Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il était un petit navire
Es war ein kleines Schifflein
Il
était
un
petit
navire
Es
war
ein
kleines
Schifflein
Il
était
un
petit
navire
Es
war
ein
kleines
Schifflein
Qui
n′avait
ja-ja-jamais
navigué
Das
nie-nie-niemals
gesegelt
war
Qui
n'avait
ja-ja-jamais
navigué,
ohé,
ohé
Das
nie-nie-niemals
gesegelt
war,
ohé,
ohé
Il
entreprit
un
long
voyage
Es
unternahm
eine
lange
Reise
Il
entreprit
un
long
voyage
Es
unternahm
eine
lange
Reise
Sur
la
mer
Mé-Mé-Méditerranée
Auf
dem
Mit-Mit-Mittelmeer
Sur
la
mer
Mé-Mé-Méditerranée,
ohé,
ohé
Auf
dem
Mit-Mit-Mittelmeer,
ohé,
ohé
Au
bout
de
cinq
à
six
semaines
Nach
fünf
bis
sechs
Wochen
Au
bout
de
cinq
à
six
semaines
Nach
fünf
bis
sechs
Wochen
Les
vivres
vin-vin-vinrent
à
manquer
Der
Proviant
ging-ging-ging
zur
Neige
Les
vivres
vin-vin-vinrent
à
manquer,
ohé,
ohé
Der
Proviant
ging-ging-ging
zur
Neige,
ohé,
ohé
Ohé,
ohé,
Matelot
Ohé,
ohé,
Matrose
Matelot
navigue
sur
les
flots
Matrose,
segle
auf
den
Fluten
Ohé,
ohé,
Matelot
Ohé,
ohé,
Matrose
Matelot
navigue
sur
les
flots
Matrose,
segle
auf
den
Fluten
On
tira
à
la
courte
paille
Man
zog
den
kurzen
Strohhalm
On
tira
à
la
courte
paille
Man
zog
den
kurzen
Strohhalm
Pour
savoir
qui,
qui,
qui
serait
mangé
Um
zu
wissen,
wer,
wer,
wer
gegessen
würd'
Pour
savoir
qui,
qui,
qui
serait
mangé,
ohé,
ohé
Um
zu
wissen,
wer,
wer,
wer
gegessen
würd',
ohé,
ohé
Le
sort
tomba
sur
le
plus
jeune
Das
Los
fiel
auf
den
Jüngsten
Le
sort
tomba
sur
le
plus
jeune
Das
Los
fiel
auf
den
Jüngsten
C′est
donc
lui
qui,
qui,
qui
fut
désigné
So
war
er's,
der,
der,
der
bestimmt
wurde
C'est
donc
lui
qui,
qui,
qui
fut
désigné,
ohé,
ohé
So
war
er's,
der,
der,
der
bestimmt
wurde,
ohé,
ohé
On
cherche
alors
à
quelle
sauce
Man
überlegt
dann,
mit
welcher
Sauce
On
cherche
alors
à
quelle
sauce
Man
überlegt
dann,
mit
welcher
Sauce
Le
pauvre
enfant-fant-fant
serait
mangé
Das
arme
Kind-Kind-Kind
gegessen
würd'
Le
pauvre
enfant-fant-fant
serait
mangé,
ohé,
ohé
Das
arme
Kind-Kind-Kind
gegessen
würd',
ohé,
ohé
Ohé,
ohé,
Matelot
Ohé,
ohé,
Matrose
Matelot
navigue
sur
les
flots
Matrose,
segle
auf
den
Fluten
Ohé,
ohé,
Matelot
Ohé,
ohé,
Matrose
Matelot
navigue
sur
les
flots
Matrose,
segle
auf
den
Fluten
Il
fait
au
ciel
une
prière
Er
richtet
ein
Gebet
zum
Himmel
Il
fait
au
ciel
une
prière
Er
richtet
ein
Gebet
zum
Himmel
Interrogeant-geant-geant
l'immensité
Befragend-gend-gend
die
Unendlichkeit
Interrogeant-geant-geant
l′immensité,
ohé,
ohé
Befragend-gend-gend
die
Unendlichkeit,
ohé,
ohé
Oh,
sainte
Vierge,
oh,
ma
patronne
Oh,
heilige
Jungfrau,
oh,
meine
Schutzherrin
Oh,
sainte
Vierge,
oh,
ma
patronne
Oh,
heilige
Jungfrau,
oh,
meine
Schutzherrin
Cria
le
pau-pau-pauvre
infortuné
Rief
der
ar-ar-arme
Unglückliche
Cria
le
pau-pau-pauvre
infortuné,
ohé,
ohé
Rief
der
ar-ar-arme
Unglückliche,
ohé,
ohé
Au
même
instant
un
grand
miracle
Im
selben
Augenblick
ein
großes
Wunder
Au
même
instant
un
grand
miracle
Im
selben
Augenblick
ein
großes
Wunder
Pour
l′enfant
fut,
fut,
fut
réalisé
Für
das
Kind
wurd',
wurd',
wurde
vollbracht
Pour
l'enfant
fut,
fut,
fut
réalisé,
ohé,
ohé
Für
das
Kind
wurd',
wurd',
wurde
vollbracht,
ohé,
ohé
Ohé,
ohé,
Matelot
Ohé,
ohé,
Matrose
Matelot
navigue
sur
les
flots
Matrose,
segle
auf
den
Fluten
Ohé,
ohé,
Matelot
Ohé,
ohé,
Matrose
Matelot
navigue
sur
les
flots
Matrose,
segle
auf
den
Fluten
Des
petits
poissons
dans
le
navire
Kleine
Fische
in
das
Schiff
hinein
Des
petits
poissons
dans
le
navire
Kleine
Fische
in
das
Schiff
hinein
Sautèrent
par,
par,
par
plusieurs
milliers
Sprangen
zu
vie-vie-vielen
Tausenden
Sautèrent
par,
par,
pa
plusieurs
milliers,
ohé,
ohé
Sprangen
zu
vie-vie-vielen
Tausenden,
ohé,
ohé
On
les
prit,
on
les
mit
à
frire
Man
fing
sie,
man
briet
sie
dann
On
les
prit,
on
les
mit
à
frire
Man
fing
sie,
man
briet
sie
dann
Le
jeune
mou-mou-mousse
fut
sauvé
Der
junge
Schiffsjung-jung-junge
war
gerettet
Le
jeune
mou-mou-mousse
fut
sauvé,
ohé,
ohé
Der
junge
Schiffsjung-jung-junge
war
gerettet,
ohé,
ohé
Ohé,
ohé,
Matelot
Ohé,
ohé,
Matrose
Matelot
navigue
sur
les
flots
Matrose,
segle
auf
den
Fluten
Ohé,
ohé,
Matelot
Ohé,
ohé,
Matrose
Matelot
navigue
sur
les
flots
Matrose,
segle
auf
den
Fluten
Ohé,
ohé,
Matelot
Ohé,
ohé,
Matrose
Matelot
navigue
sur
les
flots
Matrose,
segle
auf
den
Fluten
Ohé,
ohé,
Matelot
Ohé,
ohé,
Matrose
Matelot
navigue
sur
les
flots
Matrose,
segle
auf
den
Fluten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dp, Francis Medoc, Florent Bidoyen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.