Henri Dès - J'éteins la lumière - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Henri Dès - J'éteins la lumière - Live




J'éteins la lumière - Live
I Turn Off the Lights - Live
Quand j′éteins, quand j'éteins...
When I turn off, when I turn off...
Quand j′éteins pas, pas, pas, pas
When I don't turn off, turn off, turn off, turn off
Les lumières, les lumières
The lights, the lights
Toutes les lumières en partant
All the lights as I leave
Papa dit, Papa dit...
Daddy says, Daddy says...
Papa dit qu'ça coû-coû-coûte
Daddy says it costs, costs, costs
De l'argent, de l′argent
Money, money
Quand c′est allumé tout l'temps
When they're on all the time
Je passe au salon
I go to the living room
J′appuie sur tous les boutons
I press all the buttons
Je grimpe au lampadaire
I climb up the lamppost
Pour êt' sûr qu′y a pas d'lumière
To make sure there's no light
J′m'enferme dans l'placard
I lock myself in the closet
Pour voir s′il y fait bien noir
To see if it's really dark
Et je n′oublie jamais
And I never forget
D'arrêter la télé
To turn off the TV
Quand j′éteins...
When I turn off...
Quand j'éteins pas, pas, pas, pas
When I don't turn off, turn off, turn off, turn off
Les lumières
The lights
Toutes les lumières en partant
All the lights as I leave
Papa dit...
Daddy says...
Papa dit qu′ça coû-coû-coûte
Daddy says it costs, costs, costs
De l'argent, de l′argent
Money, money
Quand c'est allumé tout l'temps
When they're on all the time
Y a que dans l′grenier
Only the attic
je ne monte jamais
Where I never go
Y a bien trop d′araignées
There are too many spiders
Cachées dans les escaliers
Hiding on the stairs
Et non plus dans l'frigo
And in the fridge
Ça, c′est un rigolo
That's a joke
II s'éteint seulement
It only turns off
Quand on se met dedans
When we go in
Quand j′éteins...
When I turn off...
Quand j'éteins pas, pas, pas, pas
When I don't turn off, turn off, turn off, turn off
Les lumières
The lights
Toutes les lumières en partant
All the lights as I leave
Papa dit...
Daddy says...
Papa dit qu′ça coû-coû-coûte
Daddy says it costs, costs, costs
De l'argent, de l'argent
Money, money
Quand c′est allumé tout l′temps
When they're on all the time
J'regarde sous l′tapis
I look under the carpet
Pour voir s'il y fait bien nuit
To see if it's really night
Si j′ai pas oublié
If I didn't forget
Une lampe de poche allumée
A flashlight turned on
Et c'est rien de le dire
And it's not just for fun
Juste avant de dormir
Just before sleeping
Je coupe sans regrets
I cut without regrets
Ma lampe de chevet
My bedside lamp
Quand j′éteins...
When I turn off...
Quand j'éteins pas, pas, pas, pas
When I don't turn off, turn off, turn off, turn off
Les lumières
The lights
Toutes les lumières en partant
All the lights as I leave
Papa dit...
Daddy says...
Papa dit qu'ça coû-coû-coûte
Daddy says it costs, costs, costs
De l′argent, de l′argent
Money, money
Quand c'est allumé tout l′temps
When they're on all the time
Quand j'éteins...
When I turn off...
Quand j′éteins pas, pas, pas, pas
When I don't turn off, turn off, turn off, turn off
Les lumières, les lumières
The lights, the lights
Toutes les lumières en partant
All the lights as I leave





Авторы: Henri Dès


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.