Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
est
venu
lui
dire
je
t'aime
Wir
kamen,
um
ihr
zu
sagen,
ich
liebe
dich
Je
t'aime
une
dernière
fois
Ich
liebe
dich
ein
letztes
Mal
On
est
venu
lui
dire
qu'on
l'aime
Wir
kamen,
um
ihr
zu
sagen,
dass
wir
sie
lieben
Et
puis
la
serrer
dans
nos
bras
Und
sie
dann
in
unsere
Arme
zu
schließen
On
le
savait,
oui
Wir
wussten
es,
ja
On
nous
l'avait
dit
Man
hatte
es
uns
gesagt
On
a
eu
tant
de
jours
heureux
Wir
hatten
so
viele
glückliche
Tage
Et
là
je
viens
lui
dire
adieu
Und
jetzt
komme
ich,
um
ihr
Lebewohl
zu
sagen
Mon
bel
amour
va
s'en
aller
Meine
schöne
Liebe
wird
gehen
J'ai
plus
de
larme
pour
pleurer
Ich
habe
keine
Tränen
mehr
zum
Weinen
J'ai
plus
de
larme
Ich
habe
keine
Tränen
mehr
Plus
de
larme
Keine
Tränen
mehr
Et
voilà
mon
tout
bel
amour
Und
nun
ist
meine
allerschönste
Liebe
Est
parti,
parti
pour
toujours
Gegangen,
für
immer
gegangen
Paisiblement
avant
minuit
Friedlich
vor
Mitternacht
Paisiblement
s'est
endormi
Ist
sie
friedlich
eingeschlafen
J'ai
tant
de
peine
Ich
habe
so
viel
Schmerz
Tant
de
peine
So
viel
Schmerz
On
est
venu
lui
dire
je
t'aime
Wir
kamen,
um
ihr
zu
sagen,
ich
liebe
dich
Je
t'aime
une
dernière
fois
Ich
liebe
dich
ein
letztes
Mal
On
est
venu
lui
dire
qu'on
l'aime
Wir
kamen,
um
ihr
zu
sagen,
dass
wir
sie
lieben
Et
puis
la
serrer
dans
nos
bras
Und
sie
dann
in
unsere
Arme
zu
schließen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henri Dès
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.