Henri Dès - L'adieu - перевод текста песни на немецкий

L'adieu - Henri Dèsперевод на немецкий




L'adieu
Der Abschied
On est venu lui dire je t'aime
Wir kamen, um ihr zu sagen, ich liebe dich
Je t'aime une dernière fois
Ich liebe dich ein letztes Mal
On est venu lui dire qu'on l'aime
Wir kamen, um ihr zu sagen, dass wir sie lieben
Et puis la serrer dans nos bras
Und sie dann in unsere Arme zu schließen
On le savait, oui
Wir wussten es, ja
On nous l'avait dit
Man hatte es uns gesagt
On a eu tant de jours heureux
Wir hatten so viele glückliche Tage
Et je viens lui dire adieu
Und jetzt komme ich, um ihr Lebewohl zu sagen
Mon bel amour va s'en aller
Meine schöne Liebe wird gehen
J'ai plus de larme pour pleurer
Ich habe keine Tränen mehr zum Weinen
J'ai plus de larme
Ich habe keine Tränen mehr
Plus de larme
Keine Tränen mehr
Et voilà mon tout bel amour
Und nun ist meine allerschönste Liebe
Est parti, parti pour toujours
Gegangen, für immer gegangen
Paisiblement avant minuit
Friedlich vor Mitternacht
Paisiblement s'est endormi
Ist sie friedlich eingeschlafen
J'ai tant de peine
Ich habe so viel Schmerz
Tant de peine
So viel Schmerz
On est venu lui dire je t'aime
Wir kamen, um ihr zu sagen, ich liebe dich
Je t'aime une dernière fois
Ich liebe dich ein letztes Mal
On est venu lui dire qu'on l'aime
Wir kamen, um ihr zu sagen, dass wir sie lieben
Et puis la serrer dans nos bras
Und sie dann in unsere Arme zu schließen





Авторы: Henri Dès


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.