Henri Dès - La Goutte Au Nez - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Henri Dès - La Goutte Au Nez




La Goutte Au Nez
Raindrops on My Nose
La pluie tombe sur la route
The rain falls on the road
La pluie tombe à grosses gouttes
The rain falls in big drops
Je suis tout mouillé
I'm all wet
De la tête aux pieds
From head to toe
J′pourrais tordre mes chaussettes
I could wring out my socks
Et mon bonnet sur la tête
And my cap on my head
Et par-dessus l'marché, j′ai la goutte au nez
And to top it all off, I have a runny nose
Aah, que je n'oublie plus dorénavant
Oh, I will never forget again
Le grand parapluie de ma petite maman
The big umbrella of my little mother
Quand j'aurai quitté la route
When I have left the road
La pluie et ses grosses gouttes
The rain and its big drops
J′irai m′allonger
I will go to lie down
Près d'une cheminée
Near a fireplace
J′ferai sécher mes chaussettes
I will dry my socks
Et mon bonnet sur la tête
And my cap on my head
Et ma goutte au nez par-dessus l'marché
And my runny nose to top it all off
Aah, que je n′oublie plus dorénavant
Oh, I will never forget again
Le grand parapluie de ma petite maman
The big umbrella of my little mother
La route est toute plate
The road is flat
La pluie tombe toute droite
The rain falls straight
Y a pas d'cheminée
There is no fireplace
Et je suis trempé
And I am soaked
Je baigne dans mes chaussettes
I am soaking in my socks
Dans mon bonnet sur la tête
In my cap on my head
Et j′ai ma goutte au nez qui me fait loucher
And my runny nose makes me squint
Aah, que je n'oublie plus dorénavant
Oh, I will never forget again
Le grand parapluie de ma petite maman
The big umbrella of my little mother
Aah, que je n'oublie plus dorénavant
Oh, I will never forget again
Le grand parapluie de ma petite maman
The big umbrella of my little mother





Авторы: Henri Dès


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.