Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À
Paris
y
a
une
vieille,
ouais
In
Paris
gibt's
'ne
Alte,
ja
À
Paris
y
a
une
vieille,
ouais
In
Paris
gibt's
'ne
Alte,
ja
Qui
a
plus
d′80
ans
Die
ist
über
80
Jahr'
Rantanplan,
la
vieille
Rantanplan,
die
Alte
Qui
a
plus
d'80
ans
Die
ist
über
80
Jahr'
La
vieille
vint
à
la
danse,
ouais
Die
Alte
kam
zum
Tanze,
ja
La
vieille
vint
à
la
danse,
ouais
Die
Alte
kam
zum
Tanze,
ja
Et
s′assit
près
d'un
galant
Und
setzte
sich
zu
'nem
Galan
Rantanplan,
la
vieille
Rantanplan,
die
Alte
Et
s'assit
près
d′un
galant
Und
setzte
sich
zu
'nem
Galan
Beau
galant,
si
tu
m′épouses,
ouais
Schöner
Galan,
wenn
du
mich
heiratest,
ja
Beau
galant,
si
tu
m'épouses,
ouais
Schöner
Galan,
wenn
du
mich
heiratest,
ja
Te
ferais
riche
marchand
Mach
ich
dich
zum
reichen
Kaufmann
dann
Rantanplan,
la
vieille
Rantanplan,
die
Alte
Te
ferais
riche
marchand
Mach
ich
dich
zum
reichen
Kaufmann
dann
Je
n′épouse
point
les
vieilles,
non
Ich
heirate
keine
Alten,
nein
Je
n'épouse
point
les
vieilles;
non
Ich
heirate
keine
Alten,
nein
Dont
je
n′ai
pas
vu
les
dents
Von
denen
ich
die
Zähne
nicht
sah
Rantanplan,
la
vieille
Rantanplan,
die
Alte
Dont
je
n'ai
pas
vu
les
dents
Von
denen
ich
die
Zähne
nicht
sah
La
vieille
se
mit
à
rire,
ouais
Die
Alte
fing
zu
lachen
an,
ja
La
vieille
se
mit
à
rire,
ouais
Die
Alte
fing
zu
lachen
an,
ja
Et
montra
deux
dents
devant
Und
zeigte
zwei
Zähne
vorn
Rantanplan,
la
vieille
Rantanplan,
die
Alte
Et
montra
deux
dents
devant
Und
zeigte
zwei
Zähne
vorn
Le
lundi,
on
fit
la
noce,
ouais
Am
Montag
war
die
Hochzeit,
ja
Le
lundi,
on
fit
la
noce,
ouais
Am
Montag
war
die
Hochzeit,
ja
Le
mardi,
c′fut
l'enterrement
Am
Dienstag
war
die
Beerdigung
dran
Rantanplan,
la
vieille
Rantanplan,
die
Alte
Le
mardi,
c'fut
l′enterrement
Am
Dienstag
war
die
Beerdigung
dran
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henri Dès
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.