Henri Dès - Le kangourou - перевод текста песни на немецкий

Le kangourou - Henri Dèsперевод на немецкий




Le kangourou
Das Känguru
Voulez-vous que je vous
Willst du, dass ich dir
Raconte mon histoire?
Meine Geschichte erzähle?
Celle du kangourou
Die vom Känguru,
Qu'a cassé son miroir
Das seinen Spiegel zerbrach.
Voulez-vous que je vous
Willst du, dass ich dir
Raconte mon histoire?
Meine Geschichte erzähle?
Celle du kangourou
Die vom Känguru,
Qu'a cassé son miroir
Das seinen Spiegel zerbrach.
Il se trouvait tellement
Es fand sich so
Mais tellement laid
Aber so hässlich,
Quand il se voyait dedans
Wenn es sich darin sah,
Si maigrelet
So schmächtig.
Il se trouvait tellement
Es fand sich so
Mais tellement moche
Aber so scheußlich,
Quand il se voyait dedans
Wenn es sich darin sah,
Avec sa poche
Mit seinem Beutel.
Qu'il a jeté son miroir
Dass es seinen Spiegel warf,
Pour ne plus jamais se voir
Um sich nie mehr zu seh'n.
Voulez-vous que je vous
Willst du, dass ich dir
Continue mon histoire?
Meine Geschichte weitererzähle?
Celle du kangourou
Die vom Känguru,
Qu'a jeté son miroir
Das seinen Spiegel wegwarf.
Voulez-vous que je vous
Willst du, dass ich dir
Continue mon histoire?
Meine Geschichte weitererzähle?
Celle du kangourou
Die vom Känguru,
Qu'a jeté son miroir
Das seinen Spiegel wegwarf.
Il se sentait tellement
Es fühlte sich so
Mais tellement mal
Aber so schlecht,
C'est vrai qu'il n'avait vraiment
Es stimmt, es hatte wirklich
Plus le moral
Keine Moral mehr.
Il se sentait tellement
Es fühlte sich so
Tellement pas beau
So gar nicht schön,
Qu'il se croyait repoussant
Dass es sich für abstoßend hielt,
Comme un crapaud
Wie eine Kröte.
Puis un beau jour, par hasard
Dann eines schönen Tags, durch Zufall,
Il s'est revu dans une mare
Sah es sich wieder in einem Teich.
Voulez-vous que je vous
Willst du, dass ich dir
Finisse mon histoire?
Meine Geschichte zu Ende erzähle?
Celle du kangourou
Die vom Känguru,
Qui s'est vu dans la mare
Das sich im Teich sah.
Voulez-vous que je vous
Willst du, dass ich dir
Finisse mon histoire?
Meine Geschichte zu Ende erzähle?
Celle du kangourou
Die vom Känguru,
Qui s'est vu dans la mare
Das sich im Teich sah.
Sur la surface trouble
Auf der trüben Oberfläche
De la mare
Des Teiches
Voilà qu'il s'est soudain trouvé
Fand es sich plötzlich
Moins tocard
Weniger doof.
Il a vu son pelage
Es sah sein Fell
Moins râpé
Weniger zerschlissen,
Lorsque apparut son image
Als sein Bild erschien,
Déformée
Verzerrt.
La morale de l'histoire
Die Moral von der Geschicht':
Si t'en a marre de voir
Wenn du es leid bist zu seh'n
Ton reflet dans le miroir
Dein Spiegelbild im Spiegel,
Va te voir dans la mare
Geh dich im Teich beseh'n.





Авторы: Henri Dès


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.