Henri Dès - Le téléphone - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Henri Dès - Le téléphone - Live




Le téléphone - Live
Телефон - Концертная запись
Allô, Lulu
Алло, Лулу,
Comment vas-tu
Как твои дела?
Faut qu'on se revoie, ça fait longtemps qu'on s'est pas revus
Нам нужно увидеться, давно не виделись.
Salut, Michelle
Привет, Мишель,
Faut qu'on s'appelle
Надо созвониться,
J'te donne mon numéro, promis, faut qu'on s'appelle
Даю тебе свой номер, обещаю, надо созвониться.
Aujourd'hui on a tous le téléphone
Сегодня у всех есть телефон,
Le téléphone qui sonne, qui sonne
Телефон, который звонит, звонит,
Quand y sonne pas c'est triste, un téléphone
Когда он не звонит, это грустно, телефон,
On attend tous qu'il sonne, qu'il sonne
Все мы ждем, когда он зазвонит, зазвонит.
Voilà qu'y sonne trop, c'est un bandit
Вот он звонит слишком часто, это какой-то бандит,
Voilà qu'y sonne plus, aussi
Вот он совсем не звонит, тоже.
Bonjour, madame
Здравствуйте, мадам,
Ah non, madame
Ах, нет, мадам,
Ici, on n'accepte pas les hippopotames
Мы не принимаем бегемотов.
Bonjour, monsieur
Здравствуйте, месье,
Ah, c'est facheux
Ах, как досадно,
Je ne connais personne au nom de Barbe bleue
Я не знаю никого по имени Синяя Борода.
Aujourd'hui on a tous le téléphone
Сегодня у всех есть телефон,
Le téléphone (qui sonne, qui sonne)
Телефон (который звонит, звонит),
Quand y sonne pas c'est triste, un téléphone
Когда он не звонит, это грустно, телефон,
On attend tous (qu'il sonne, qu'il sonne)
Все мы ждем (когда он зазвонит, зазвонит).
Voilà qu'y sonne trop, c'est un bandit
Вот он звонит слишком часто, это какой-то бандит,
Voilà qu'y sonne plus (aussi)
Вот он совсем не звонит (тоже).
Allô, docteur
Алло, доктор,
Dans un quart d'heure
Через четверть часа,
Venez vite, le poisson rouge a mal au cœur
Приезжайте скорее, у золотой рыбки болит живот.
Allô, police
Алло, полиция,
Quelle injustice
Какая несправедливость,
La maîtresse m'a mis un zéro pour un dix
Учительница поставила мне ноль вместо десяти.
Aujourd'hui on a tous le téléphone
Сегодня у всех есть телефон,
Le téléphone (qui sonne, qui sonne)
Телефон (который звонит, звонит),
Quand y sonne pas c'est triste, un téléphone
Когда он не звонит, это грустно, телефон,
On attend tous qu'il sonne, qu'il sonne
Все мы ждем, когда он зазвонит, зазвонит.
Voilà qu'y sonne trop, c'est un bandit
Вот он звонит слишком часто, это какой-то бандит,
Voilà qu'y sonne plus (aussi)
Вот он совсем не звонит (тоже).
Et Grand-maman
И бабушка,
Comment tu te sens
Как ты себя чувствуешь?
Je viens demain, c'est moi, dis-moi si tu m'entends
Я приду завтра, это я, скажи, слышишь ли ты меня?
Et Grand-papa
И дедушка,
Comment y va
Как дела?
J'passerai dimanche, on ira faire un tour au bois
Я зайду в воскресенье, мы пойдем погуляем в лесу.
Aujourd'hui on a tous le téléphone
Сегодня у всех есть телефон,
Le téléphone (qui sonne, qui sonne)
Телефон (который звонит, звонит),
Quand y sonne pas c'est triste, un téléphone
Когда он не звонит, это грустно, телефон,
On attend tous qu'il sonne, qu'il sonne
Все мы ждем, когда он зазвонит, зазвонит.
Voilà qu'y sonne trop, c'est un bandit
Вот он звонит слишком часто, это какой-то бандит,
Voilà qu'y sonne plus, aussi
Вот он совсем не звонит, тоже.





Авторы: Henri Dès


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.