Текст и перевод песни Henri Dès - Les oursons, les requins, les kangourous et les ouistitis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les oursons, les requins, les kangourous et les ouistitis
Teddy bears, sharks, kangaroos, and marmosets
J′ai
vu,
oui
je
les
ai
vu
I
saw,
yes
I
saw
them
Quatre
beaux
oursons
Four
beautiful
little
bears
Faire
les
commissions
Doing
the
shopping
Le
premier
tenait
le
panier
The
first
one
held
the
basket
Le
plus
fort
venait
en
renfort
The
strongest
came
as
reinforcement
Le
plus
grand
les
poussait
tout
l'temps
The
largest
pushed
them
all
the
time
Et
le
plus
malin
grignotait
le
pain
And
the
smartest
nibbled
on
the
bread
Le
premier
tenait
le
panier
The
first
one
held
the
basket
Le
plus
fort
venait
en
renfort
The
strongest
came
as
reinforcement
Le
plus
grand
les
poussait
tout
l′temps
The
largest
pushed
them
all
the
time
Et
le
plus
malin
grignotait
le
pain
And
the
smartest
nibbled
on
the
bread
Quand
chacun
y
met
du
sien
When
everyone
contributes
Tout
va
bien,
tout
va
bien
Everything
is
fine,
everything
is
fine
Quand
chacun
y
met
du
sien
When
everyone
contributes
J'ai
vu,
oui
je
les
ai
vu
I
saw,
yes
I
saw
them
Quatre
requins
blancs
Four
great
white
sharks
Qui
s'lavaient
les
dents
Who
were
brushing
their
teeth
Le
plus
rosse
avalait
sa
brosse
The
nastiest
swallowed
his
brush
Son
complice,
le
dentifrice
His
accomplice,
the
toothpaste
Le
plus
vilain
se
mordait
la
main
The
ugliest
bit
his
hand
Et
le
plus
gracieux
se
faisait
les
yeux
And
the
most
graceful
made
up
his
eyes
Le
plus
rosse
avalait
sa
brosse
The
nastiest
swallowed
his
brush
Son
complice,
le
dentifrice
His
accomplice,
the
toothpaste
Le
plus
vilain
se
mordait
la
main
The
ugliest
bit
his
hand
Et
le
plus
gracieux
se
faisait
les
yeux
And
the
most
graceful
made
up
his
eyes
Quand
chacun
y
met
du
sien
When
everyone
contributes
Tout
va
bien,
tout
va
bien
Everything
is
fine,
everything
is
fine
Quand
chacun
y
met
du
sien
When
everyone
contributes
J′ai
vu,
oui
je
les
ai
vu
I
saw,
yes
I
saw
them
Quatre
kangourous
Four
kangaroos
Me
sauter
au
cou
Jumping
at
my
neck
Le
premier
voulait
m′embrasser
The
first
one
wanted
to
kiss
me
Le
plus
fort
en
voulait
encore
The
strongest
wanted
even
more
Le
plus
doux
s'pendait
à
mon
cou
The
gentlest
hung
from
my
neck
Et
le
plus
finaud
grimpait
sur
mon
dos
And
the
cleverest
climbed
on
my
back
Le
premier
voulait
m′embrasser
The
first
one
wanted
to
kiss
me
Le
plus
fort
en
voulait
encore
The
strongest
wanted
even
more
Le
plus
doux
s'pendait
à
mon
cou
The
gentlest
hung
from
my
neck
Et
le
plus
finaud
grimpait
sur
mon
dos
And
the
cleverest
climbed
on
my
back
Quand
chacun
y
met
du
sien
When
everyone
contributes
Tout
va
bien,
tout
va
bien
Everything
is
fine,
everything
is
fine
Quand
chacun
y
met
du
sien
When
everyone
contributes
J′ai
vu,
oui
je
les
ai
vu
I
saw,
yes
I
saw
them
Quatre
ouistitis
Four
marmosets
Qui
s'mettaient
au
lit
Who
were
going
to
bed
Le
plus
grand
gigotait
tout
l′temps
The
largest
fidgeted
all
the
time
Le
plus
gros
ronflait
sur
le
dos
The
largest
snored
on
his
back
Le
plus
petit
dormait
sous
le
lit
The
smallest
slept
under
the
bed
Et
le
plus
bête,
les
pieds
à
la
tête
And
the
stupidest
one,
feet
to
head
Le
plus
grand
gigotait
tout
l'temps
The
largest
fidgeted
all
the
time
Le
plus
gros
ronflait
sur
le
dos
The
largest
snored
on
his
back
Le
plus
petit
dormait
sous
le
lit
The
smallest
slept
under
the
bed
Et
le
plus
bête,
les
pieds
à
la
tête
And
the
stupidest
one,
feet
to
head
Quand
chacun
y
met
du
sien
When
everyone
contributes
Tout
va
bien,
tout
va
bien
Everything
is
fine,
everything
is
fine
Quand
chacun
y
met
du
sien
When
everyone
contributes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henri Dès
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.