Текст и перевод песни Henri Dès - Mon gros loup, mon petit loup (Live)
Mon gros loup, mon petit loup (Live)
My Big Wolf, My Little Wolf (Live)
On
dit
que
les
loups
sont
méchants,
c′est
pas
vrai
They
say
that
wolves
are
mean,
it's
not
true
On
dit
que
les
loups
mangent
les
grands-mères,
c'est
pas
vrai
They
say
that
wolves
eat
grandmothers,
it's
not
true
Les
grands-mères
qui
mangent
les
loups
Grandmothers
who
eat
wolves
La
preuve
dans
la
salle,
les
loups,
y
en
a
pas
The
proof
in
the
room,
wolves,
there
are
none
Par
contre,
des
grands-mères...
On
the
other
hand,
grandmothers...
Je
t′aime
mon
loup
I
love
you
my
wolf
Mon
gros
loup,
mon
petit
loup
My
big
wolf,
my
little
wolf
Je
t'aime
mon
loup
I
love
you
my
wolf
Mon
gros
loup,
petit
loup
My
big
wolf,
little
wolf
On
dit
que
t'es
mauvais
They
say
that
you
are
bad
(C′est
pas
vrai,
c′est
pas
vrai)
(It's
not
true,
it's
not
true)
On
dit
que
t'es
mauvais
They
say
that
you
are
bad
C′est
pas
vrai,
pas
vrai
It's
not
true,
not
true
Paraît
que
t'es
méchant
It
seems
that
you
are
mean
C′est
navrant,
c'est
navrant
It's
heartbreaking,
it's
heartbreaking
Paraît
que
t′es
méchant
It
seems
that
you're
mean
C'est
navrant,
navrant
It's
heartbreaking,
heartbreaking
Y
a
des
hommes
There
are
men
Faut
voir
comme
You
should
see
how
Ils
ont
la
dent
dure
They
have
a
hard
tooth
Dure,
dure,
dure,
dure,
dure
Hard,
hard,
hard,
hard,
hard
Ils
ont
la
dent
dure
They
have
a
hard
tooth
Garantie
sur
facture
Guaranteed
on
the
invoice
Je
t'aime
mon
loup
I
love
you
my
wolf
Mon
gros
loup,
mon
petit
loup
My
big
wolf,
my
little
wolf
Je
t′aime
mon
loup
I
love
you
my
wolf
Mon
gros
loup,
petit
loup
My
big
wolf,
little
wolf
On
dit
que
t′es
mauvais
They
say
that
you
are
bad
(C'est
pas
vrai,
c′est
pas
vrai)
(It's
not
true,
it's
not
true)
On
dit
que
t'es
mauvais
They
say
that
you
are
bad
C′est
pas
vrai,
pas
vrai
It's
not
true,
not
true
Paraît
que
t'es
méchant
It
seems
that
you
are
mean
C′est
navrant,
c'est
navrant
It's
heartbreaking,
it's
heartbreaking
Paraît
que
t'es
méchant
It
seems
that
you're
mean
C′est
navrant,
navrant
It's
heartbreaking,
heartbreaking
Y
a
des
dames
There
are
ladies
C′est
un
drame
It's
a
drama
Qui
portent
un
manteau
Who
wear
a
coat
'Teau-′teau-'teau-′teau-'teau
'Coat-coat-coat-coat-coat
Qui
portent
un
manteau
Who
wear
a
coat
De
ta
peau
sur
le
dos
From
your
skin
on
the
back
Je
t′aime
mon
loup
I
love
you
my
wolf
(Mon
gros
loup,
mon
petit
loup)
(My
big
wolf,
my
little
wolf)
(Je
t'aime
mon
loup)
(I
love
you
my
wolf)
(Mon
gros
loup,
petit
loup)
(My
big
wolf,
little
wolf)
On
dit
que
t'es
mauvais
They
say
that
you
are
bad
(C′est
pas
vrai,
c′est
pas
vrai)
(It's
not
true,
it's
not
true)
On
dit
que
t'es
mauvais
They
say
that
you
are
bad
(C′est
pas
vrai,
pas
vrai)
(It's
not
true,
not
true)
Et
paraît
que
t'es
méchant
And
it
seems
that
you're
mean
C′est
navrant,
c'est
navrant
It's
heartbreaking,
it's
heartbreaking
Paraît
que
t′es
méchant
It
seems
that
you're
mean
C'est
navrant,
navrant
It's
heartbreaking,
heartbreaking
Enfants
d'chœur
Children
of
the
choir
J′en
ai
pas
connu
I
have
not
known
any
′Nu-'nu-′nu-'nu-′nu
'Nu-'nu-′nu-'nu-′nu
J'en
ai
pas
connu
I
have
not
known
any
Et
j′en
ai
jamais
vu
And
I
have
never
seen
any
Je
t'aime
mon
loup
I
love
you
my
wolf
(Mon
gros
loup,
mon
petit
loup)
(My
big
wolf,
my
little
wolf)
Je
t'aime
mon
loup
I
love
you
my
wolf
(Mon
gros
loup,
petit
loup)
(My
big
wolf,
little
wolf)
On
dit
que
t′es
mauvais
They
say
that
you're
bad
C′est
pas
vrai,
c'est
pas
vrai
It's
not
true,
it's
not
true
On
dit
que
t′es
mauvais
They
say
that
you're
bad
C'est
pas
vrai,
pas
vrai
It's
not
true,
not
true
Paraît
que
t′es
méchant
It
seems
that
you're
mean
C'est
navrant,
c′est
navrant
It's
heartbreaking,
it's
heartbreaking
Paraît
que
t'es
méchant
It
seems
that
you're
mean
C'est
navrant,
navrant
It's
heartbreaking,
heartbreaking
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henri Dès
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.