Henri Dès - On peut pas tout dire - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Henri Dès - On peut pas tout dire




On peut pas tout dire
We Can't Say Everything
On peut pas tout dire
We can't say everything
On peut pas tout faire
We can't do everything
J'avoue que ça commence à me démanger
I confess, it's starting to make me itch
On peut pas tout dire
We can't say everything
On peut pas tout faire
We can't do everything
Y a des fois on voudrait s'laisser aller
There are times when we'd like to let loose
Dis pas ci, ne dis pas ça
Don't say this, don't say that
Si tu dis "caca"c'est pas beau
If you say "poo-poo" it's not nice
Dis pas ci, ne dis pas ça
Don't say this, don't say that
C'est des vilaines manières
Those are bad manners
Fais pas ci, ne fais pas ça
Don't do this, don't do that
Tes doigts dans ton nez, c'est pas beau
Your fingers in your nose, it's not nice
Fais pas ci, ne fais pas ça
Don't do this, don't do that
C'est des vilaines manières
Those are bad manners
On peut pas tout dire
We can't say everything
On peut pas tout faire
We can't do everything
J'avoue que ça commence à me démanger
I confess, it's starting to make me itch
On peut pas tout dire
We can't say everything
On peut pas tout faire
We can't do everything
Y a des fois on voudrait s'laisser aller
There are times when we'd like to let loose
Dis pas ci, ne dis pas ça
Don't say this, don't say that
"Merde" ça n'est pas très joli
"Shit" isn't very pretty
Dis pas ci, ne dis pas ça
Don't say this, don't say that
Je vais t'apprendre un peu
I'm going to teach you a little
Fais pas ci, ne fais pas ça
Don't do this, don't do that
Tirer les cheveux, c'est pas gentil
Pulling hair isn't nice
Fais pas ci, ne fais pas ça
Don't do this, don't do that
Je vais t'apprendre un peu
I'm going to teach you a little
On peut pas tout dire
We can't say everything
On peut pas tout faire
We can't do everything
J'avoue que ça commence à me démanger
I confess, it's starting to make me itch
On peut pas tout dire
We can't say everything
On peut pas tout faire
We can't do everything
Y a des fois on voudrait s'laisser aller
There are times when we'd like to let loose
Dis pas ci, ne dis pas ça
Don't say this, don't say that
"Péter" c'est pas un joli mot
"Fart" is not a pretty word
Dis pas ci, ne dis pas ça
Don't say this, don't say that
Tu vas finir au coin
You'll end up in the corner
Fais pas ci, ne fais pas ça
Don't do this, don't do that
"Péter" c'est pas beaucoup plus beau
"Farting" isn't much nicer
Fais pas ci, ne fais pas ça
Don't do this, don't do that
Tu vas finir au coin
You'll end up in the corner
On peut pas tout dire
We can't say everything
On peut pas tout faire
We can't do everything
J'avoue que ça commence à me démanger
I confess, it's starting to make me itch
On peut pas tout dire
We can't say everything
On peut pas tout faire
We can't do everything
Y a des fois on voudrait s'laisser aller
There are times when we'd like to let loose
Dis pas ci, ne dis pas ça
Don't say this, don't say that
C'est comme de cracher par terre
It's like spitting on the ground
Dis pas ci, ne dis pas ça
Don't say this, don't say that
Ça n'est pas très poli
It's not very polite
Fais pas ci, ne fais pas ça
Don't do this, don't do that
Ne nous montre pas ton derrière
Don't show us your behind
Fais pas ci, ne fais pas ça
Don't do this, don't do that
Ça n'est pas très poli
It's not very polite
On peut pas tout dire
We can't say everything
On peut pas tout faire
We can't do everything
J'avoue que ça commence à me démanger
I confess, it's starting to make me itch
On peut pas tout dire
We can't say everything
On peut pas tout faire
We can't do everything
Y a des fois on voudrait s'laisser aller
There are times when we'd like to let loose
On peut pas tout dire
We can't say everything
On peut pas tout faire
We can't do everything
J'avoue que ça commence à me démanger
I confess, it's starting to make me itch
On peut pas tout dire
We can't say everything
On peut pas tout faire
We can't do everything
Y a des fois on voudrait s'laisser aller
There are times when we'd like to let loose





Авторы: Henri Dès


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.