Текст и перевод песни Henri Dès - Papa mon baiser
Papa mon baiser
Dad, My Kiss
Papa,
mon
baiser,
ma
petite
bise
Dad,
my
kiss,
my
tiny
kiss
Tu
me
la
fais
tous
les
soirs
You
give
me
it
every
night
Papa,
mon
baiser,
ma
petite
bise
Dad,
my
kiss,
my
tiny
kiss
Et
tu
racontes
une
histoire
And
you
tell
me
a
story
Il
était
une
fois
un
tout
petit
monsieur
Once
upon
a
time,
there
was
a
little
man
Qui
n'avait,
qui
n'avait
qu'un
cheveu
Who
had,
who
had
only
one
hair
Il
était
une
fois
un
tout
petit
monsieur
Once
upon
a
time,
there
was
a
little
man
Qui
n'avait
qu'un
cheveu
et
pas
deux
Who
had
only
one
hair,
not
two
Après
l'histoire
Then
the
story
Il
aurait
bien
voulu
s'faire
la
raie
au
milieu
He
would
have
liked
to
part
his
hair
in
the
middle
Mais
n'avait,
mais
n'avait
qu'un
cheveu
But
he
had,
but
he
had
only
one
hair
Il
aurait
bien
voulu
s'faire
la
raie
au
milieu
He
would
have
liked
to
part
his
hair
in
the
middle
Mais
n'avait
qu'un
cheveu
et
pas
deux
But
he
had
only
one
hair,
not
two
Papa,
mon
baiser,
ma
petite
bise
Dad,
my
kiss,
my
tiny
kiss
Tu
me
la
fais
tous
les
soirs
You
give
me
it
every
night
Papa,
mon
baiser,
ma
petite
bise
Dad,
my
kiss,
my
tiny
kiss
Et
tu
racontes
une
histoire
And
you
tell
me
a
story
Mais
j't'ai
déjà
raconté
une
histoire
But
I
have
already
told
you
a
story
Et
tu
racontes
une
histoire
And
you
tell
me
a
story
Bon
ben
j't'ai
raconté
une
histoire
Well,
I've
told
you
a
story
J't'en
raconte
encore
une
deuxième
pis
après
c'est
fini
I'll
tell
you
another
one
and
then
it'll
be
over
D'accord,
hein,
oui
Okay,
huh,
yes
Il
était
une
fois
un
tout
petit
monsieur
Once
upon
a
time,
there
was
a
little
man
Qui
n'avait,
qui
n'avait
qu'une
dent
Who
had,
who
had
only
one
tooth
Il
était
une
fois
un
tout
petit
monsieur
Once
upon
a
time,
there
was
a
little
man
Qui
n'avait
qu'une
dent
là
devant
Who
had
only
one
tooth
in
front
Après
l'histoire
Then
the
story
Il
aurait
bien
voulu
manger
les
petites
enfants
He
would
have
liked
to
eat
little
children
Mais
n'avait,
mais
n'avait
qu'une
dent
But
he
had,
but
he
had
only
one
tooth
Il
aurait
bien
voulu
manger
les
petites
enfants
He
would
have
liked
to
eat
little
children
Mais
n'avait
qu'une
dent
là
devant
But
he
had
only
one
tooth
in
front
Papa,
mon
baiser,
ma
petite
bise
Dad,
my
kiss,
my
tiny
kiss
Tu
me
la
fais
tous
les
soirs
You
give
me
it
every
night
Papa,
mon
baiser,
ma
petite
bise
Dad,
my
kiss,
my
tiny
kiss
Et
tu
racontes
une
histoire
And
you
tell
me
a
story
Bon
maintenant
tu
dors
Now
you
go
to
sleep
J't'ai
raconté
deux
histoire,
maintenant
tu
dors
I've
told
you
two
stories,
now
you
sleep
Et
tu
racontes
une
histoire
And
you
tell
me
a
story
J'te
fais
un
gros
beck,
tu
dors,
tu
m'donnes
un
beck
aussi
là
I'll
give
you
a
big
kiss,
you
sleep,
you
give
me
a
kiss
too
there
Et
tu
racontes
une
histoire
And
you
tell
me
a
story
Allez,
donne-moi
un
bisou
pis
tu
dors
Come
on,
give
me
a
kiss
and
go
to
sleep
Fais
un
bisou
Give
me
a
kiss
Et
tu
racontes
une
histoire
And
you
tell
me
a
story
Et
tu
racontes
une
histoire
And
you
tell
me
a
story
Et
tu
racontes
une
histoire
And
you
tell
me
a
story
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henri Dès
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.