Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Petit papa Noël
Kleiner Weihnachtsmann
C′est
la
belle
nuit
de
Noël
Es
ist
die
schöne
Weihnachtsnacht
La
neige
étend
son
manteau
blanc
Der
Schnee
breitet
seinen
weißen
Mantel
aus
Et
les
yeux
levés
vers
le
ciel
Und
die
Augen
zum
Himmel
erhoben
À
genoux,
les
petits
enfants
Auf
Knien,
die
kleinen
Kinder
Avant
de
fermer
les
paupières
Bevor
sie
die
Lider
schließen
Font
une
dernière
prière
Sprechen
sie
ein
letztes
Gebet
Petit
papa
Noël
Kleiner
Weihnachtsmann
Quand
tu
descendras
du
ciel
Wenn
du
vom
Himmel
herunterkommst
Avec
des
jouets
par
milliers
Mit
tausenden
von
Spielsachen
N'oublie
pas
mon
petit
soulier
Vergiss
meinen
kleinen
Schuh
nicht
Mais
avant
de
partir
Aber
bevor
du
gehst
Il
faudra
bien
te
couvrir
Musst
du
dich
warm
anziehen
Dehors
tu
vas
avoir
si
froid
Draußen
wird
dir
so
kalt
sein
C′est
un
peu
à
cause
de
moi
Das
liegt
ein
bisschen
an
mir
Il
me
tarde
tant
que
le
jour
se
lève
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dass
der
Tag
anbricht
Pour
voir
si
tu
m'as
apporté
Um
zu
sehen,
ob
du
mir
gebracht
hast
Tous
les
beaux
joujoux
que
je
vois
en
rêve
All
die
schönen
Spielsachen,
die
ich
im
Traum
sehe
Et
que
je
t'ai
commandés
Und
die
ich
bei
dir
bestellt
habe
Petit
papa
Noël
Kleiner
Weihnachtsmann
Quand
tu
descendras
du
ciel
Wenn
du
vom
Himmel
herunterkommst
Avec
des
cadeaux
par
milliers
Mit
tausenden
von
Geschenken
N′oublie
pas
mon
petit
soulier
Vergiss
meinen
kleinen
Schuh
nicht
Mais
avant
de
partir
Aber
bevor
du
gehst
Il
faudra
bien
te
couvrir
Musst
du
dich
warm
anziehen
Dehors
tu
vas
avoir
si
froid
Draußen
wird
dir
so
kalt
sein
C′est
un
peu
à
cause
de
moi
Das
liegt
ein
bisschen
an
mir
Le
marchand
de
sable
est
passé
Der
Sandmann
ist
vorbeigekommen
Les
enfants
vont
faire
dodo
Die
Kinder
gehen
jetzt
schlafen
Et
tu
vas
pouvoir
commencer
Und
du
wirst
anfangen
können
Avec
ta
hotte
sur
le
dos
Mit
deinem
Sack
auf
dem
Rücken
Au
son
des
cloches
des
églises
Zum
Klang
der
Kirchenglocken
Ta
distribution
de
surprises
Deine
Verteilung
von
Überraschungen
Petit
papa
Noël
Kleiner
Weihnachtsmann
Quand
tu
descendras
du
ciel
Wenn
du
vom
Himmel
herunterkommst
Avec
des
jouets
par
milliers
Mit
tausenden
von
Spielsachen
N'oublie
pas
mon
petit
soulier
Vergiss
meinen
kleinen
Schuh
nicht
Si
tu
dois
t′arrêter
Wenn
du
anhalten
musst
Sur
les
toits
du
monde
entier
Auf
den
Dächern
der
ganzen
Welt
Tout
ça
avant
demain
matin
All
das
vor
morgen
früh
Mets-toi
vite,
vite
en
chemin
Mach
dich
schnell,
schnell
auf
den
Weg
Et
quand
tu
seras
sur
ton
beau
nuage
Und
wenn
du
auf
deiner
schönen
Wolke
bist
Viens
d'abord
sur
notre
maison
Komm
zuerst
zu
unserem
Haus
Je
n′ai
pas
été
tous
les
jours
très
sage
Ich
war
nicht
jeden
Tag
sehr
brav
Mais
j'en
demande
pardon
Aber
ich
bitte
dafür
um
Verzeihung
Petit
papa
Noël
Kleiner
Weihnachtsmann
Quand
tu
descendras
du
ciel
Wenn
du
vom
Himmel
herunterkommst
Avec
des
cadeaux
par
milliers
Mit
tausenden
von
Geschenken
N′oublie
pas
mon
petit
soulier
Vergiss
meinen
kleinen
Schuh
nicht
Mais
avant
de
partir
Aber
bevor
du
gehst
Il
faudra
bien
te
couvrir
Musst
du
dich
warm
anziehen
Dehors
tu
vas
avoir
si
froid
Draußen
wird
dir
so
kalt
sein
C'est
un
peu
à
cause
de
moi
Das
liegt
ein
bisschen
an
mir
Petit
papa
Noël
Kleiner
Weihnachtsmann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martinet Henri Alexandre Leon, Ovanessian Raymond Henri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.