Текст и перевод песни Henri Dès - Polyglotte
Moi
j'sais
parler
I
can
speak
Toutes
les
langues,
toutes
les
langues
Every
language,
every
tongue,
Moi
j'sais
parler
I
can
speak
Les
langues
du
monde
entier
Languages
from
all
around
the
world.
J'en
savais
rien
I
had
no
clue,
Mais
maintenant
que
tu
le
dis
But
now
that
you
mention
it,
C'est
enfantin
It's
so
simple,
Ça
va
changer
ma
vie
It
will
change
my
life.
J'ai
des
baskets
I
wear
sneakers,
Ça
c'est
un
mot
en
anglais
That's
an
English
word
you
see,
J'ai
des
baskets
I
wear
sneakers,
Pour
faire
mes
p'tits
trajets
For
my
little
errands
and
journeys.
Mot
qui
vient
des
esquimaux
A
word
from
the
Eskimos
so
cold,
Pour
quand
il
fait
pas
beau
For
when
the
weather's
bad,
I'm
told.
Moi
j'sais
parler
I
can
speak
Toutes
les
langues,
toutes
les
langues
Every
language,
every
tongue,
Moi
j'sais
parler
I
can
speak
Les
langues
du
monde
entier
Languages
from
all
around
the
world.
J'en
savais
rien
I
had
no
clue,
Mais
maintenant
que
tu
le
dis
But
now
that
you
mention
it,
C'est
enfantin
It's
so
simple,
Ça
va
changer
ma
vie
It
will
change
my
life.
Mot
qui
nous
vient
d'Italie
A
word
that
comes
from
Italy,
Me
mettent
en
appétit
Makes
my
appetite
go
wild,
you
see.
C'est
le
yaourt
There's
yogurt,
Mot
qui
vient
de
Bulgarie
A
word
from
Bulgaria,
it's
true,
C'est
le
yaourt
There's
yogurt,
Mon
dessert
de
midi
My
midday
dessert,
just
for
you.
Moi
j'sais
parler
I
can
speak
Toutes
les
langues,
toutes
les
langues
Every
language,
every
tongue,
Moi
j'sais
parler
I
can
speak
Les
langues
du
monde
entier
Languages
from
all
around
the
world.
J'en
savais
rien
I
had
no
clue,
Mais
maintenant
que
tu
le
dis
But
now
that
you
mention
it,
C'est
enfantin
It's
so
simple,
Ça
va
changer
ma
vie
It
will
change
my
life.
J'achète
au
kiosque
I
buy
at
the
kiosk,
Mot
qui
nous
vient
de
Turquie
A
word
that
comes
from
Turkey,
J'achète
au
kiosque
I
buy
at
the
kiosk,
Mes
journaux
favoris
My
favorite
magazines,
you
see.
Sans
un
kopeck
Without
a
kopeck,
Mot
qui
nous
vient
de
Russie
A
word
from
Russia,
it
is
said,
Sans
un
kopeck
Without
a
kopeck,
J'peux
pas
faire
des
folies
I
can't
go
crazy,
I'm
afraid.
Moi
j'sais
parler
I
can
speak
Toutes
les
langues,
toutes
les
langues
Every
language,
every
tongue,
Moi
j'sais
parler
I
can
speak
Les
langues
du
monde
entier
Languages
from
all
around
the
world.
J'en
savais
rien
I
had
no
clue,
Mais
maintenant
que
tu
le
dis
But
now
that
you
mention
it,
C'est
enfantin
It's
so
simple,
Ça
va
changer
ma
vie
It
will
change
my
life.
C'est
sur
un
yacht
It's
on
a
yacht,
Mot
qui
vient
du
hollandais
A
word
from
Dutch,
I
do
declare,
C'est
sur
un
yacht
It's
on
a
yacht,
Que
j'passe
le
mois
de
juillet
That
I
spend
the
month
of
July,
my
dear.
Grâce
au
judo
Thanks
to
judo,
Mot
qui
nous
vient
du
Japon
A
word
from
Japan,
it's
plain,
Grâce
au
judo
Thanks
to
judo,
J'ne
suis
plus
un
poltron
I'm
no
longer
a
coward,
it's
insane.
Moi
j'sais
parler
I
can
speak
Toutes
les
langues,
toutes
les
langues
Every
language,
every
tongue,
Moi
j'sais
parler
I
can
speak
Les
langues
du
monde
entier
Languages
from
all
around
the
world.
J'en
savais
rien
I
had
no
clue,
Mais
maintenant
que
tu
le
dis
But
now
that
you
mention
it,
C'est
enfantin
It's
so
simple,
Ça
va
changer
ma
vie
It
will
change
my
life.
Par
cette
chanson
Through
this
song,
Mot
qui
nous
vient
du
français
A
word
from
French,
it's
clear
to
see,
Par
cette
chanson
Through
this
song,
J'peux
dire
désormais
I
can
now
say
with
glee.
J'suis
polyglotte
I'm
a
polyglot,
Mot
qui
vient
du
grec
ancien
A
word
from
ancient
Greek,
it's
true,
J'suis
polyglotte
I'm
a
polyglot,
Et
j'épate
les
copains
And
I
impress
my
friends,
boo
boo.
Moi
j'sais
parler
I
can
speak
Toutes
les
langues,
toutes
les
langues
Every
language,
every
tongue,
Moi
j'sais
parler
I
can
speak
Les
langues
du
monde
entier
Languages
from
all
around
the
world.
J'en
savais
rien
I
had
no
clue,
Mais
maintenant
que
tu
le
dis
But
now
that
you
mention
it,
C'est
enfantin
It's
so
simple,
Ça
va
changer
ma
vie
It
will
change
my
life.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.