Текст и перевод песни Henri Dès - Pépé
C'est
vrai
pépé
It's
true,
Grandpa
Dis-moi
c'est
vrai
pépé
Tell
me,
is
it
true,
Grandpa
Quand
t'étais
p'tit
Did
you
have
a
TV?
T'avais
la
télé?
When
you
were
young
C'est
vrai
pépé
It's
true,
Grandpa
Dis-moi
c'est
vrai
pépé
Tell
me,
is
it
true,
Grandpa
Quand
t'étais
p'titts
When
you
were
little
T'avais
pas
tant
de
jouets?
Did
you
have
many
toys?
Pas
tant
de
téléphone
Not
many
phones
Où
y
a
tout
le
monde
qui
sonne
Where
everyone
calls
Qu'est-ce
tu
faisais
pépé?
What
did
you
do,
Grandpa?
Qu'est-ce
tu
faisais?
What
did
you
do?
Pas
de
jeux
électroniques
No
electronic
games
Avec
tout
plein
de
musiques
With
lots
of
music
Qu'est-ce
tu
faisais
pépé?
What
did
you
do,
Grandpa?
Qu'est-ce
tu
faisais?
What
did
you
do?
C'est
vrai
pépé
It's
true,
Grandpa
Dis-moi
c'est
vrai
pépé
Tell
me,
is
it
true,
Grandpa
Quand
t'étais
petit
When
you
were
little
Y
avait
pas
tant
de
congés?
There
weren't
many
holidays?
C'est
vrai
pépé
It's
true,
Grandpa
Dis-moi
c'est
vrai
pépé
Tell
me,
is
it
true,
Grandpa
Quand
t'étais
petit
When
you
were
little
Tu
ne
partais
jamais?
You
never
went
away?
Maintenant
on
prend
l'avion
Now
we
take
a
plane
Pour
un
oui
pour
un
non
For
anything
and
everything
Qu'est-ce
tu
faisais
pépé?
What
did
you
do,
Grandpa?
Qu'est-ce
tu
faisais?
What
did
you
do?
Tu
dis
qu'tu
restais
là
You
say
you
stayed
there
Comme
ça
en
bas
de
chez
toi
Just
down
the
street
from
your
house
Qu'est-ce
tu
faisais
pépé?
What
did
you
do,
Grandpa?
Qu'est-ce
tu
faisais?
What
did
you
do?
C'est
vrai
pépé
It's
true,
Grandpa
Dis-moi
c'est
vrai
pépé
Tell
me,
is
it
true,
Grandpa
Quand
t'étais
p'tit
When
you
were
young
Tout
n'était
pas
si
gai?
Was
everything
not
so
happy?
C'est
vrai
pépé
It's
true,
Grandpa
Dis-moi
c'est
vrai
pépé
Tell
me,
is
it
true,
Grandpa
Quand
t'étais
p'tit
When
you
were
young
Raconte-moi
s'il
te
plaît
Tell
me,
please
Paraît
qu'y
a
très
longtemps
Apparently,
a
long
time
ago
On
voyait
les
mamans
Moms
could
be
seen
Laver
les
bas
de
laine
Washing
clothes
À
la
fontaine
At
the
fountain
Parce
qu'il
n'y
avait
pas
l'eau
Because
there
was
no
running
water
Courante
au
lavabo
In
the
sink
Y
avait
donc
pas
de
machines
There
were
no
machines
Dans
la
cuisine
In
the
kitchen
Merci
pépé
Thank
you,
Grandpa
J'te
dis
merci
pépé
I'll
tell
you,
thank
you,
Grandpa
Tu
m'as
tout
dit
You
told
me
everything
Sur
quand
t'étais
p'tit
About
your
childhood
Merci
pépé
Thank
you,
Grandpa
J'te
dis
merci
pépé
I'll
tell
you,
thank
you,
Grandpa
Tu
m'as
tout
dit
You
told
me
everything
Mais
moi
je
préfère
aujourd'hui
But
I
prefer
today
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henri Dès
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.