Henri Dès - Pépé - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Henri Dès - Pépé




Pépé
Дедушка
C'est vrai pépé
Правда, дедуля?
Dis-moi c'est vrai pépé
Скажи мне, правда, дедуля?
Quand t'étais p'tit
Когда ты был маленьким,
T'avais la télé?
У тебя был телевизор?
C'est vrai pépé
Правда, дедуля?
Dis-moi c'est vrai pépé
Скажи мне, правда, дедуля?
Quand t'étais p'titts
Когда ты был маленьким,
T'avais pas tant de jouets?
У тебя было не так много игрушек?
Pas tant de téléphone
Не так много телефонов,
y a tout le monde qui sonne
Где все звонят,
Qu'est-ce tu faisais pépé?
Что ты делал, дедуля?
Qu'est-ce tu faisais?
Что ты делал?
Pas de jeux électroniques
Никаких электронных игр
Avec tout plein de musiques
Со всей этой музыкой,
Qu'est-ce tu faisais pépé?
Что ты делал, дедуля?
Qu'est-ce tu faisais?
Что ты делал?
C'est vrai pépé
Правда, дедуля?
Dis-moi c'est vrai pépé
Скажи мне, правда, дедуля?
Quand t'étais petit
Когда ты был маленьким,
Y avait pas tant de congés?
Не было так много каникул?
C'est vrai pépé
Правда, дедуля?
Dis-moi c'est vrai pépé
Скажи мне, правда, дедуля?
Quand t'étais petit
Когда ты был маленьким,
Tu ne partais jamais?
Ты никуда не ездил?
Maintenant on prend l'avion
Сейчас мы садимся в самолет
Pour un oui pour un non
По любому поводу,
Qu'est-ce tu faisais pépé?
Что ты делал, дедуля?
Qu'est-ce tu faisais?
Что ты делал?
Tu dis qu'tu restais
Ты говоришь, что оставался здесь,
Comme ça en bas de chez toi
Вот так, рядом с домом,
Qu'est-ce tu faisais pépé?
Что ты делал, дедуля?
Qu'est-ce tu faisais?
Что ты делал?
C'est vrai pépé
Правда, дедуля?
Dis-moi c'est vrai pépé
Скажи мне, правда, дедуля?
Quand t'étais p'tit
Когда ты был маленьким,
Tout n'était pas si gai?
Всё было не так весело?
C'est vrai pépé
Правда, дедуля?
Dis-moi c'est vrai pépé
Скажи мне, правда, дедуля?
Quand t'étais p'tit
Когда ты был маленьким,
Raconte-moi s'il te plaît
Расскажи мне, пожалуйста.
Paraît qu'y a très longtemps
Говорят, что очень давно
On voyait les mamans
Видели мам,
Laver les bas de laine
Стирающих шерстяные носки
À la fontaine
У фонтана,
Parce qu'il n'y avait pas l'eau
Потому что не было воды
Courante au lavabo
Проточной в раковине,
Y avait donc pas de machines
Поэтому не было машин
Dans la cuisine
На кухне.
Merci pépé
Спасибо, дедуля.
J'te dis merci pépé
Я говорю тебе спасибо, дедуля.
Tu m'as tout dit
Ты мне всё рассказал
Sur quand t'étais p'tit
О том, как ты был маленьким.
Merci pépé
Спасибо, дедуля.
J'te dis merci pépé
Я говорю тебе спасибо, дедуля.
Tu m'as tout dit
Ты мне всё рассказал,
Mais moi je préfère aujourd'hui
Но я предпочитаю сегодняшний день.





Авторы: Henri Dès


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.