Henri Dès - Salut les filles, salut les gars (présentation des musiciens) (Live) - перевод текста песни на немецкий




Salut les filles, salut les gars (présentation des musiciens) (Live)
Hallo Mädels, hallo Jungs (Vorstellung der Musiker) (Live)
Salut les filles, salut, salut les gars
Hallo Mädels, hallo, hallo Jungs
Et voilà, voilà, voilà le spectacle est terminé
Und voilà, voilà, voilà, die Vorstellung ist vorbei
Salut les filles, salut, salut les gars
Hallo Mädels, hallo, hallo Jungs
Avec le piano qui a su nous enchanter
Mit dem Klavier, das uns zu verzaubern wusste
Philippe Namar
Philippe Namar
Salut les filles, salut, salut les gars
Hallo Mädels, hallo, hallo Jungs
Voilà la batterie et si tu veux mon avis
Hier ist das Schlagzeug, und wenn du meine Meinung willst
Salut les filles, salut, salut les gars
Hallo Mädels, hallo, hallo Jungs
C′est la batterie qui a fait le plus de bruit
Es ist das Schlagzeug, das am meisten Lärm gemacht hat
Pierrick Destraz
Pierrick Destraz
Salut les filles, salut, salut les gars
Hallo Mädels, hallo, hallo Jungs
V'là l′accordéon qui va n'est jamais essoufflé
Da ist das Akkordeon, das nie außer Atem kommt
Salut les filles, salut, salut les gars
Hallo Mädels, hallo, hallo Jungs
V'là l′accordéon qui a su déménager
Da ist das Akkordeon, das es krachen lassen konnte
Tony Russo
Tony Russo
Et puis, il y avait monsieur Schilter
Und dann war da Herr Schilter
Qui est toujours derrière à la technique
Der immer hinten bei der Technik ist
Et monsieur Henrique Sanchez
Und Herr Henrique Sanchez
Qui s′occupe de la régie générale
Der sich um die allgemeine Regie kümmert
Il y avait monsieur Philippe Mercier
Da war Herr Philippe Mercier
Qui s'occupe de la sonorisation
Der sich um die Beschallung kümmert
Monsieur Romain Rosselle aux éclairages
Herr Romain Rosselle an der Beleuchtung
Et puis, monsieur Thibert
Und dann, Herr Thibert
Notrre maître de cérémonie
Unser Zeremonienmeister
À la mise en scène, Yves Carnevaris
Für die Inszenierung, Yves Carnevaris
Et puis, il y avait également ma guitare
Und dann war da auch meine Gitarre
Qui a fait ce qu′elle a pu
Die getan hat, was sie konnte
Et puis moi
Und dann ich
Qui ai eu beaucoup de plaisir à chanter pour vous aujourd'hui
Der ich heute viel Freude hatte, für euch zu singen
Et puis vous
Und dann ihr
Le public
Das Publikum
Le public
Das Publikum
Qui avez su nous chauffer le cœur
Das uns das Herz erwärmt hat
(Bravo, bravo)
(Bravo, bravo)
(Henri, Henri, Henri...)
(Henri, Henri, Henri...)





Авторы: Henri Dès


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.