Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ça pleut - Live
It's Raining - Live
Aujourd'hui
j'mets
pas
le
nez
dehors
Today
I'm
not
sticking
my
nose
outside
C'est
un
temps
qui
est
bon
pour
les
castors
This
is
weather
that
is
good
for
beavers
Moi
qui
m'lève
toujours
comme
un
ressort
Me,
who
always
gets
up
like
a
spring
Aujourd'hui
j'mets
pas
le
nez
dehors
Today
I'm
not
sticking
my
nose
outside
Car
ça
pleut,
ça
pleut,
ça
pleut
Because
it's
raining,
it's
raining,
it's
raining
Car
ça
pleut,
tant
que
ça
peut
Because
it's
raining,
as
much
as
it
can
Si
ça
pleut,
qu'est-ce
que
j'y
peux
If
it
rains,
what
can
I
do
Car
ça
pleut,
ça
pleut,
ça
pleut
Because
it's
raining,
it's
raining,
it's
raining
Les
grenouilles
font
du
sous-marin
Frogs
are
doing
submarine
rides
Comme
on
dit,
y
fait
un
"temps
de
chien"
As
they
say,
it's
"doggy
weather"
C'est
l'déluge,
on
y
voit
presque
rien
It's
the
flood,
we
can
hardly
see
Les
grenouilles
font
du
sous-marin,
hm
Frogs
are
doing
submarine
rides,
hm
Car
ça
pleut,
ça
pleut,
ça
pleut
Because
it's
raining,
it's
raining,
it's
raining
Car
ça
pleut,
tant
que
ça
peut
Because
it's
raining,
as
much
as
it
can
Si
ça
pleut,
qu'est-ce
que
j'y
peux
If
it
rains,
what
can
I
do
Car
ça
pleut,
ça
pleut,
ça
pleut
Because
it's
raining,
it's
raining,
it's
raining
Quand
tu
vois
qu'en
plus
y
a
du
brouillard
When
you
see
that
there's
fog
as
well
J'parierais
que
même
les
canards
I'd
bet
that
even
the
ducks
Se
déplacent
avec
un
petit
radar
Are
moving
around
with
a
little
radar
Quand
tu
vois
qu'en
plus
y
a
du
brouillard
When
you
see
that
there's
fog
as
well
Car
ça
pleut,
ça
pleut,
ça
pleut
Because
it's
raining,
it's
raining,
it's
raining
Car
ça
pleut,
tant
que
ça
peut
Because
it's
raining,
as
much
as
it
can
Si
ça
pleut,
qu'est-ce
que
j'y
peux
If
it
rains,
what
can
I
do
Car
ça
pleut,
ça
pleut,
ça
pleut
Because
it's
raining,
it's
raining,
it's
raining
Résultat,
je
reste
en
pyjama
As
a
result,
I'm
staying
in
my
pajamas
Si
j'sors
pas,
tu
veux
savoir
pourquoi
If
I
don't
go
out,
do
you
want
to
know
why
Même
le
chat
trouve
le
temps
caca
Even
the
cat
finds
the
time
to
poop
Résultat,
je
reste
en
pyjama,
hey
As
a
result,
I'm
staying
in
my
pajamas,
hey
Car
ça
pleut,
ça
pleut,
ça
pleut
Because
it's
raining,
it's
raining,
it's
raining
Car
ça
pleut,
tant
que
ça
peut
Because
it's
raining,
as
much
as
it
can
Si
ça
pleut,
qu'est-ce
que
j'y
peux
If
it
rains,
what
can
I
do
Car
ça
pleut,
ça
pleut,
ça
pleut
Because
it's
raining,
it's
raining,
it's
raining
Car
ça
pleut,
ça
pleut,
ça
pleut
Because
it's
raining,
it's
raining,
it's
raining
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henri Dès
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.