Henri Dès - Ça pleut - Live - перевод текста песни на английский

Ça pleut - Live - Henri Dèsперевод на английский




Ça pleut - Live
It's Raining - Live
Aujourd'hui j'mets pas le nez dehors
Today I'm not sticking my nose outside
C'est un temps qui est bon pour les castors
This is weather that is good for beavers
Moi qui m'lève toujours comme un ressort
Me, who always gets up like a spring
Aujourd'hui j'mets pas le nez dehors
Today I'm not sticking my nose outside
Car ça pleut, ça pleut, ça pleut
Because it's raining, it's raining, it's raining
Car ça pleut, tant que ça peut
Because it's raining, as much as it can
Si ça pleut, qu'est-ce que j'y peux
If it rains, what can I do
Car ça pleut, ça pleut, ça pleut
Because it's raining, it's raining, it's raining
Les grenouilles font du sous-marin
Frogs are doing submarine rides
Comme on dit, y fait un "temps de chien"
As they say, it's "doggy weather"
C'est l'déluge, on y voit presque rien
It's the flood, we can hardly see
Les grenouilles font du sous-marin, hm
Frogs are doing submarine rides, hm
Car ça pleut, ça pleut, ça pleut
Because it's raining, it's raining, it's raining
Car ça pleut, tant que ça peut
Because it's raining, as much as it can
Si ça pleut, qu'est-ce que j'y peux
If it rains, what can I do
Car ça pleut, ça pleut, ça pleut
Because it's raining, it's raining, it's raining
Quand tu vois qu'en plus y a du brouillard
When you see that there's fog as well
J'parierais que même les canards
I'd bet that even the ducks
Se déplacent avec un petit radar
Are moving around with a little radar
Quand tu vois qu'en plus y a du brouillard
When you see that there's fog as well
Car ça pleut, ça pleut, ça pleut
Because it's raining, it's raining, it's raining
Car ça pleut, tant que ça peut
Because it's raining, as much as it can
Si ça pleut, qu'est-ce que j'y peux
If it rains, what can I do
Car ça pleut, ça pleut, ça pleut
Because it's raining, it's raining, it's raining
Résultat, je reste en pyjama
As a result, I'm staying in my pajamas
Si j'sors pas, tu veux savoir pourquoi
If I don't go out, do you want to know why
Même le chat trouve le temps caca
Even the cat finds the time to poop
Résultat, je reste en pyjama, hey
As a result, I'm staying in my pajamas, hey
Car ça pleut, ça pleut, ça pleut
Because it's raining, it's raining, it's raining
Car ça pleut, tant que ça peut
Because it's raining, as much as it can
Si ça pleut, qu'est-ce que j'y peux
If it rains, what can I do
Car ça pleut, ça pleut, ça pleut
Because it's raining, it's raining, it's raining
Car ça pleut, ça pleut, ça pleut
Because it's raining, it's raining, it's raining





Авторы: Henri Dès


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.