Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ailleurs - live
Elsewhere - live
Paroles
& Musique:
Keren
Ann
Zeidel
- Benjamin
Biolay
Lyrics
& Music:
Keren
Ann
Zeidel
- Benjamin
Biolay
J′ai
dû
faire
demi-tour,
longer
la
rivière
sans
retour.
I
had
to
turn
back,
walk
along
the
river
of
no
return.
J'ai
dû
faire
de
mon
mieux,
tu
n′m'as
jamais
pris
au
sérieux.
I
had
to
do
my
best,
you
never
took
me
seriously.
Pourtant
jamais,
au
grand
jamais,
nul
ne
t'aimait
comme
moi,
jamais.
Yet
never,
never
ever,
no
one
loved
you
like
I
did,
never.
Je
sais,
j′ai
fait
la
vie,
la
vraie,
mais
la
vraie
vie,
à
mon
avis
I
know,
I
lived
a
real
life,
the
real
life,
to
my
mind
Est
ailleurs,
où
vivent
les
sirènes,
ailleurs,
où
le
courant
nous
mène
Is
elsewhere,
where
the
sirens
live,
elsewhere,
where
the
current
takes
us
Ailleurs,
aux
portes
de
l′éden,
ailleurs,
au
paradis
ou
même
ailleurs.
Elsewhere,
at
the
gates
of
Eden,
elsewhere,
in
paradise
or
even
elsewhere.
Tout
reprendre
à
zéro,
longer
les
méduses
en
radeau
Start
all
over
again,
drift
along
with
the
jellyfish
on
a
raft
Réécrire
notre
histoire,
refaire
le
grand
jeu
des
grands
soirs.
Rewrite
our
story,
re-play
the
big
game
of
big
nights.
Pourtant
jamais,
au
grand
jamais,
nul
ne
t'aimait
comme
moi,
jamais.
Yet
never,
never
ever,
no
one
loved
you
like
I
did,
never.
Je
sais,
j′ai
fait
la
vie,
la
vraie,
mais
la
vraie
vie,
à
mon
avis
I
know,
I
lived
a
real
life,
the
real
life,
to
my
mind
Est
ailleurs,
où
vivent
les
sirènes,
ailleurs,
où
le
courant
nous
mène
Is
elsewhere,
where
the
sirens
live,
elsewhere,
where
the
current
takes
us
Ailleurs,
aux
portes
de
l'éden,
ailleurs,
au
paradis
ou
même
ailleurs.
Elsewhere,
at
the
gates
of
Eden,
elsewhere,
in
paradise
or
even
elsewhere.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Biolay, Keren Ann Zeidel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.