Henri Salvador - Bedelia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Henri Salvador - Bedelia




Bédélia avec ses longs cheveux
Беделия со своими длинными волосами
Avait l'air d'un ange
Выглядел как ангел
Bédélia avait de grands yeux bleus
У беделии были большие голубые глаза
Aux lueurs étranges
В странных сияниях
Maîtresse de maison parfaite
Идеальная хозяйка дома
Adorée partout ses amis
Обожала повсюду своих друзей
Elle n'oubliait jamais la fête
Она никогда не забывала о вечеринке
De Monsieur son mari
От господина ее мужа
Et les hommes qui lui faisaient la cour
И мужчины, которые ухаживали за ней
Pendant une danse
Во время танца
Savaient bien qu'elle n'avait qu'un amour
Они хорошо знали, что у нее была только одна любовь
Dans son existence
В его существовании
Son mari est mort par un soir d'hiver
Ее муж умер зимним вечером
Un peu de poison restait dans son verre
В его бокале оставалось немного яда
Les journaux ont dit: il s'est suicidé
Газеты писали: он покончил жизнь самоубийством
Mais quelqu'un sait bien ce qu'il s'est passé
Но кто-нибудь точно знает, что произошло
Car Bedelia avait dans ses grands yeux
Потому что у Беделии были большие глаза
Des lueurs étranges
Странные сияния
Bédélia avec ses longs cheveux
Беделия со своими длинными волосами
Avait l'air d'un ange
Выглядел как ангел
Elle ne versa pas trop de larmes
Она не пролила слишком много слез
On la trouva vraiment très bien
Мы действительно нашли ее очень хорошей
Elle avait gardé tout son charme
Она сохранила все свое очарование
Malgré ce grand chagrin
Несмотря на это большое горе
Bédélia partit le jour suivant
Беделия уехала на следующий день
Avec ses bagages
Со своим багажом
Dans le train, l'attendait son amant
В поезде ее ждал любовник
Pour un long, très long voyage
Для долгого, очень долгого путешествия
(Paroles: Bernard Michel, musique: Maurice Pon, 1949)
(Слова: Бернар Мишель, музыка: Морис Пон, 1949)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.