Henri Salvador - Blouse du dentiste - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Henri Salvador - Blouse du dentiste




Blouse du dentiste
The Dentist's Smock
Ce matin-là
That morning
En me levant
When I got up
J'avais bien mal aux dents
I had a bad toothache
Oh,
Oh, la la la
J'sors de chez moi
I left my house
Et j'fonce en pleurant
And I ran crying
Chez un nommé Durand
To a man named Durand
Mm... Mm...
Mm... Mm...
Qu'est dentiste de son état
Who is a dentist by trade
Et qui pourra m'arranger ça
And who will be able to fix me
La salle d'attente
The waiting room
Est bourrée d'gens
Is full of people
Et pendant que j'attends
And while I wait
Oh,
Oh, la la la
Sur un brancard
On a stretcher
Passe un mec tout blanc
Passes a very pale guy
Porté par deux mastards
Carried by two dudes
Mm... Mm...
Mm... Mm...
Je m'lève déjà pour fout' le camp
I'm already getting up to get the hell out of here
Mais l'infirmier crie: au suivant
But the nurse shouts: next
Je suis debout devant le dentiste
I'm standing in front of the dentist
Je lui fais un sourire de crétin
I give him a stupid smile
Il m'pousse dans l'fauteuil et me crie en piste
He pushes me into the chair and shouts at me
Il a des tenailles à la main
He has pliers in his hand
Oh oh oh oh, maman
Oh oh oh oh, mommy
J'ai les guibolles en fromage blanc
My legs are like cottage cheese
Avant même que j'aie pu faire ouf
Before I could even say oof
Il m'fais déjà sauter trois dents
He's already made me jump three teeth
En moins d'une plombe
In less than a flash
Mes pauvres molaires
My poor molars
Sont r'tournées dans leur tombe
Have returned to their grave
Oh,
Oh, la la la
Voilà qu'il m'plombe
Here he is, filling
Mes deux plus bell' dents
My two most beautiful teeth
Cell' que j'ai par devant
The ones I have in front
Mm... Mm...
Mm... Mm...
Il m'grill' la gueule au chalumeau
He burns my mouth with the blowtorch
Et il me file un grand verre d'eau
And he gives me a big glass of water
Il me dit faut régler votre dette
He says I have to pay your debt
Je venais d'être payé la veille
I had just been paid the day before
Ce salaud me fauche toute mon oseille
This bastard steals all my money
Et me refile cinquante balles net
And gives me back fifty bucks net
Oh oh la la, maman
Oh oh la la, mommy
Et il ajoute en rigolant
And he adds, laughing
J'suis pas dentiste, j'suis plombier
I'm not a dentist, I'm a plumber
Entre voisins, faut s'entr'aider
Between neighbors, you have to help each other
Oh, oh
Oh, oh
Et moi, je gueule, ce soir
And I'm screaming tonight
L'Blouse Du Dentiste, dans le noir...
The Dentist's Smock, in the dark...





Авторы: Boris Vian, Henri Salvador


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.