Текст и перевод песни Henri Salvador - L'Abeille Et Le Papillon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Abeille Et Le Papillon
Пчела и бабочка
Une
abeille
un
jour
de
printemps
Однажды
весенним
днем
пчела
Voletait,
voletait
gaiement
Порхала,
порхала,
моя
милая,
весела,
Sur
la
rose
bruyère
en
fleur
Над
цветущим
розовым
вереском,
Dont
si
douce
est
l′odeur
Чей
аромат
так
сладок,
дорогая.
Au
pied
de
la
bruyère
en
fleur
У
подножия
цветущего
вереска,
Une
pauvre
chenille
en
pleur
Бедная
гусеница
в
слезах,
Regardait
voler
dans
le
ciel
Смотрела,
как
в
небе
летает,
La
petite
et
son
miel
Пчелка
с
медом,
моя
радость.
Et
la
pauvre
chenille
en
sanglots
И
бедная
гусеница,
рыдая,
Lui
disait
"Je
vous
aime"
Ей
говорила:
"Я
люблю
тебя,
пчелка
моя",
Mais
l'abeille
là-haut,
tout
là-haut
Но
пчела
там,
высоко,
N′entendait
pas
un
mot
Не
слышала
ни
слова,
моя
нежная.
Cependant
que
les
jours
passaient
Дни
шли,
недели
летели,
La
chenille
toujours
pleurait
Гусеница
все
еще
плакала,
Et
l'abeille
volait
gaiement
А
пчела
летала
весело,
Dans
le
ciel
du
printemps
В
весеннем
небе,
милая
моя.
Après
avoir
pleuré
jusqu'à
la
nuit
Проплакав
до
самой
ночи,
Notre
chenille
s′endormit
Наша
гусеница
уснула,
Mais
le
soleil
de
ses
rayons
Но
солнечные
лучи,
Vint
éveiller
un
papillon
Разбудили
бабочку,
красавица.
Et
sur
une
bruyère
en
fleur
И
на
цветущем
вереске,
Notre
abeille
a
donné
son
cœur
Наша
пчела
отдала
свое
сердце,
Tandis
que
chantaient
les
grillons,
Пока
пели
сверчки,
Au
petit
papillon
Маленькой
бабочке,
моя
любимая.
Par
les
bois,
les
champs
et
les
jardins
По
лесам,
полям
и
садам,
Se
frôlant
de
leurs
ailes
Касаясь
друг
друга
крыльями,
Ils
butinent
la
rose
et
le
thym
Они
собирают
нектар
с
роз
и
тимьяна,
Dans
l′air
frais
du
matin
В
прохладе
утра,
моя
дорогая.
Ma
petite
histoire
est
finie
Моя
маленькая
история
закончена,
Elle
montre
que
dans
la
vie
Она
показывает,
что
в
жизни,
Quand
on
est
guidé
par
l'amour,
Когда
любовь
ведет
нас,
On
triomphe
toujours
Мы
всегда
побеждаем,
On
triomphe
toujours
Мы
всегда
побеждаем,
On
triomphe
toujours.
Мы
всегда
побеждаем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: H. Salvador, M. Pon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.