Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le langage des fleurs
The Flowers' Language
Si
je
vous
offre
ce
bouquet
If
I
give
you
this
bouquet
C′est
dans
l'espoir
de
vous
conter
It's
in
the
hope
of
telling
you
Dans
ce
bouquet
chaque
fleuron
In
this
bouquet,
each
blossom
Parle
d′amour
à
sa
façon
Speaks
of
love
in
its
own
way
Ces
fleurs
mieux
que
moi
vous
diront
These
flowers,
better
than
me,
will
tell
you
Les
raisons
de
ma
déraison
The
reasons
for
my
madness
La
marjolaine
parfumée
Fragrant
marjoram
Dit
que
vous
êtes
courtisée
Says
that
you
are
courted
La
primevère
vous
avoue
The
primrose
confesses
to
you
Que
nuit
et
jour
je
n'ai
que
vous
That
night
and
day
I
have
only
you
Le
myosotis
vous
soufflera
The
forget-me-not
will
whisper
to
you
Mon
ange
ne
m'oubliez
pas
My
angel,
do
not
forget
me
La
rose
rouge
au
cœur
ardent
The
red
rose
with
a
burning
heart
C′est
le
mien
qui
passionnément
It's
mine
that
passionately
Le
bouton
d′or
c'est
le
signal
The
buttercup
is
the
signal
Que
nous
avons
même
idéal
That
we
even
have
the
same
ideal
Le
jasmin
c′est
la
volupté
Jasmine
is
voluptuousness
Et
le
lilas
douceur
d'aimer
And
lilac,
the
sweetness
of
love
Il
reste
une
fleur
au
bouquet
There
is
one
flower
left
in
the
bouquet
Que
je
suis
venu
vous
donner
That
I
came
to
give
you
Et
si
vous
voulez
bien
de
moi
And
if
you
will
have
me
C′est
elle
qui
de
vous
fera
It
is
she
who
will
make
you
Car
la
jacinthe
est
une
fleur
qui
dit
Because
the
hyacinth
is
a
flower
that
says
Chaumière
avec
un
cœur
Cottage
with
a
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B. Michel, Henri Salvador
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.