Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's How I Feel
So fühle ich mich
Let's
waste
our
days
Lass
uns
unsere
Tage
verschwenden
Down
by
the
water
bay
Unten
an
der
Bucht
That
shabby
place
Dieser
schäbige
Ort
Where
no
one
else
would
stay
Wo
sonst
niemand
bleiben
würde
Last
days
of
August
Letzte
Tage
im
August
The
sun
burned
the
hottest
Die
Sonne
brannte
am
heißesten
Where
we
dreamed
our
life's
away
Wo
wir
unser
Leben
verträumten
And
I
wanna
go
back
Und
ich
will
zurück
Short
nights,
long
days
Kurze
Nächte,
lange
Tage
The
summer,
the
haze
Der
Sommer,
der
Dunst
Should
stay,
for
life
Sollte
bleiben,
für
immer
That's
how
I
feel
(How
I
feel)
So
fühle
ich
mich
(Wie
ich
mich
fühle)
When
I'm
with
you
Wenn
ich
bei
dir
bin
I
don't
feel
nothing
Ich
fühle
nichts
Nothing
else
but
love
Nichts
als
Liebe
I
don't
feel
nothing
else
Ich
fühle
nichts
anderes
'Cause
I'm
flying
high
Denn
ich
fliege
hoch
No,
I
can't
deny
Nein,
ich
kann
es
nicht
leugnen
How
I
feel
Wie
ich
mich
fühle
All
I
need
is
the
summer
days
to
not
be
over
Alles,
was
ich
brauche,
ist,
dass
die
Sommertage
nicht
enden
That's
how
I
feel
(How
I
feel)
So
fühle
ich
mich
(Wie
ich
mich
fühle)
'Cause
I'm
flying
high
Denn
ich
fliege
hoch
No,
I
can't
deny
Nein,
ich
kann
es
nicht
leugnen
Still
got
a
pocket
full
of
things
that
I
wanted
to
do
yet
Hab
immer
noch
eine
Tasche
voller
Dinge,
die
ich
noch
tun
wollte
(Got
a
pocket)
(Hab
eine
Tasche)
Still
got
my
pocket
full
of
rocks
Hab
immer
noch
meine
Tasche
voller
Steine
From
the
day
by
the
bay,
yeah
Vom
Tag
an
der
Bucht,
yeah
Last
days
of
August
Letzte
Tage
im
August
The
sun
burned
the
hottest
Die
Sonne
brannte
am
heißesten
Where
we
dreamed
our
life's
away
Wo
wir
unser
Leben
verträumten
And
I
wanna
go
back
Und
ich
will
zurück
Short
nights,
long
days
Kurze
Nächte,
lange
Tage
The
summer,
the
haze
Der
Sommer,
der
Dunst
Should
stay,
for
life
Sollte
bleiben,
für
immer
That's
how
I
feel
(How
I
feel)
So
fühle
ich
mich
(Wie
ich
mich
fühle)
When
I'm
with
you
Wenn
ich
bei
dir
bin
I
don't
feel
nothing
Ich
fühle
nichts
Nothing
else
but
love
Nichts
als
Liebe
I
don't
feel
nothing
else
Ich
fühle
nichts
anderes
'Cause
I'm
flying
high
Denn
ich
fliege
hoch
No,
I
can't
deny
Nein,
ich
kann
es
nicht
leugnen
How
I
feel
Wie
ich
mich
fühle
All
I
need
is
the
summer
days
to
not
be
over
Alles,
was
ich
brauche,
ist,
dass
die
Sommertage
nicht
enden
That's
how
I
feel
(How
I
feel)
So
fühle
ich
mich
(Wie
ich
mich
fühle)
'Cause
I'm
flying
high
Denn
ich
fliege
hoch
No,
I
can't
deny
Nein,
ich
kann
es
nicht
leugnen
Feel,
feel,
feel
Fühlen,
fühlen,
fühlen
Nothing
else
but
love
Nichts
als
Liebe
Feel,
feel,
feel
Fühlen,
fühlen,
fühlen
Nothing
else
but
love
Nichts
als
Liebe
That's
how
I
feel
(How
I
feel)
So
fühle
ich
mich
(Wie
ich
mich
fühle)
When
I'm
with
you
Wenn
ich
bei
dir
bin
I
don't
feel
nothing
Ich
fühle
nichts
Nothing
else
but
love
Nichts
als
Liebe
I
don't
feel
nothing
else
Ich
fühle
nichts
anderes
'Cause
I'm
flying
high
Denn
ich
fliege
hoch
No,
I
can't
deny
Nein,
ich
kann
es
nicht
leugnen
How
I
feel
Wie
ich
mich
fühle
All
I
need
is
the
summer
days
to
not
be
over
Alles,
was
ich
brauche,
ist,
dass
die
Sommertage
nicht
enden
That's
how
I
feel
(How
I
feel)
So
fühle
ich
mich
(Wie
ich
mich
fühle)
'Cause
I'm
flying
high
Denn
ich
fliege
hoch
No,
I
can't
deny
Nein,
ich
kann
es
nicht
leugnen
Feel,
feel,
feel
Fühlen,
fühlen,
fühlen
Nothing
else
but
love
Nichts
als
Liebe
Nothing
else
but
Nichts
als
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henrik Høven, Jørgen Troøyen, Suzana Marie Costa Johansen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.