Henrique Cerqueira - Crime - перевод текста песни на немецкий

Crime - Henrique Cerqueiraперевод на немецкий




Crime
Verbrechen
Meu coração tem um sonho antigo
Mein Herz hat einen alten Traum
Ter sempre alguém comigo, pertinho de mim
Immer jemanden bei mir zu haben, ganz nah bei mir
Compartilhar meus segredos, meus medos
Meine Geheimnisse, meine Ängste zu teilen
Meus sonhos, meus desejos, tin tin por tin tin
Meine Träume, meine Wünsche, bis ins kleinste Detail
E nos momentos de solidão ter alguém pra abraçar, me aquecer
Und in Momenten der Einsamkeit jemanden zum Umarmen haben, der mich wärmt
Fazer eterno o fogo da paixão
Das Feuer der Leidenschaft ewig machen
Ter coisas de amor pra cantar, pra dizer
Dinge der Liebe haben, um sie zu singen, um sie zu sagen
E se amar você é um crime eu aceito a sentença
Und wenn dich zu lieben ein Verbrechen ist, akzeptiere ich das Urteil
Porque amar você é um crime, é um crime que compensa
Denn dich zu lieben ist ein Verbrechen, es ist ein Verbrechen, das sich lohnt
E por amar você ser crime, talvez eu viva pra sempre
Und weil dich zu lieben ein Verbrechen ist, lebe ich vielleicht ewig
Como um fora da lei, como um fora da lei
Wie ein Gesetzloser, wie ein Gesetzloser
Mas não vou viver fugindo, eu me rendo, eu me entrego
Aber ich werde nicht auf der Flucht leben, ich ergebe mich, ich liefere mich aus
Fico preso em teu sorriso, preso em teu olhar sincero
Bleibe gefangen in deinem Lächeln, gefangen in deinem ehrlichen Blick
Deus é meu juiz e essa causa está diante dele
Gott ist mein Richter und dieser Fall liegt vor ihm
Eu confesso, eu me escondi, como eu pude te enganar
Ich gestehe, ich habe mich versteckt, wie konnte ich dich täuschen
Eu confesso o meu crime, mas pra Deus nunca foi crime amar
Ich gestehe mein Verbrechen, aber für Gott war es nie ein Verbrechen zu lieben
E se amar você é um crime eu aceito a sentença
Und wenn dich zu lieben ein Verbrechen ist, akzeptiere ich das Urteil
Porque amar você é um crime, é um crime que compensa
Denn dich zu lieben ist ein Verbrechen, es ist ein Verbrechen, das sich lohnt
E por amar você ser crime, talvez eu viva pra sempre
Und weil dich zu lieben ein Verbrechen ist, lebe ich vielleicht ewig
Como um fora da lei, como um fora da lei
Wie ein Gesetzloser, wie ein Gesetzloser
E se você achar que é um crime arriscar nossa amizade
Und wenn du denkst, es ist ein Verbrechen, unsere Freundschaft zu riskieren
Que é tão pura e tão sincera, e se isso for verdade
Die so rein und so aufrichtig ist, und wenn das wahr ist
O tempo vai passar, a gente pode até se afastar
Die Zeit wird vergehen, wir könnten uns sogar voneinander entfernen
O mundo tantas voltas e é Deus quem faz girar
Die Welt dreht sich so oft, und es ist Gott, der sie drehen lässt
Se a amizade for verdadeira, Deus não vai deixar se acabar
Wenn die Freundschaft wahr ist, wird Gott nicht zulassen, dass sie endet





Авторы: Henrique Cesar Alves De Cerqueira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.