Текст и перевод песни Henrique Cerqueira - Eu Protesto
Se
você
pensa
que
eu
vou
desistir
If
you
think
that
I'm
going
to
give
up
Do
meu
direito
de
te
ver
sorrir
On
my
right
to
see
you
smile
Que
é
garantido
na
constituição
That
is
guaranteed
in
the
constitution
No
amor
que
rege
o
meu
coração
In
the
love
that
rules
my
heart
É
a
lei
pra
mim,
e
interceder
o
dia
inteiro
pra
que
tudo
te
vá
bem
It's
the
law
for
me,
and
to
intercede
all
day
so
that
everything
goes
well
for
you
Meu
bem,
mesmo
sabendo
que
o
dia
inteiro
você
nem
aí
pra
mim
My
darling,
even
knowing
that
all
day
you
don't
care
about
me
Vou
te
denunciar
ao
ministério
da
Justiça
Universal
I'm
going
to
report
you
to
the
Ministry
of
Universal
Justice
Meu
bem
não
é
por
mal
My
darling,
it's
not
out
of
malice
Eu
protesto!
Por
justiça,
exijo
a
tua
atenção
I
protest!
For
justice,
I
demand
your
attention
Vou
pras
ruas!
Pacificamente
em
oração
I'm
going
to
the
streets!
Peacefully
in
prayer
Me
rebelo!
Contra
a
tirania
de
viver
I
rebel!
Against
the
tyranny
of
living
Longe
de
você
Far
from
you
Se
você
pensa
que
eu
vou
me
calar
If
you
think
I'm
going
to
shut
up
Eu
só
me
fatisfaço
no
altar
I'll
only
be
satisfied
at
the
altar
El
guerrillero
hay
que
endurecer
The
guerilla
must
be
toughened
Pero
que
sin
la
ternura
jamás
perder
But
he
must
never
lose
his
tenderness
Lei,
nos
vejo
no
futuro
livres
para
poder
expressar
Law,
I
see
us
in
the
future
free
to
express
Amor,
nas
ruas,
praças,
campos,
nas
esquinas
vamos
celebrar
Love,
in
the
streets,
squares,
fields,
on
the
corners
we
will
celebrate
Vitória,
e
repartir
os
latifúndios,
abolir
a
solidão
Victory,
and
distribute
the
latifundia,
abolish
loneliness
E
ver
a
liberdade
em
raios
fúlgidos
And
see
freedom
in
bright
rays
Proclamar
a
nação
do
amor
Proclaiming
the
nation
of
love
Vem
comigo
proclamar
a
nação
do
amor
Come
with
me
to
proclaim
the
nation
of
love
Eu
protesto!
Por
justiça,
exijo
a
tua
atenção
I
protest!
For
justice,
I
demand
your
attention
Vou
pras
ruas!
Pacificamente
em
oração
I'm
going
to
the
streets!
Peacefully
in
prayer
Me
rebelo!
Contra
a
tirania
de
viver
I
rebel!
Against
the
tyranny
of
living
Longe
de
você
Far
from
you
Eu
protesto!
Por
justiça,
exijo
a
tua
atenção
I
protest!
For
justice,
I
demand
your
attention
Vou
pras
ruas!
Pacificamente
em
oração
I'm
going
to
the
streets!
Peacefully
in
prayer
Me
rebelo!
Contra
a
tirania
de
viver
I
rebel!
Against
the
tyranny
of
living
Longe
de
você
Far
from
you
Vem
comigo
proclamar
a
nação
do
amor
Come
with
me
to
proclaim
the
nation
of
love
Vem
comigo
proclamar
a
nação
do
amor
Come
with
me
to
proclaim
the
nation
of
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henrique Cesar Alves De Cerqueira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.