Текст и перевод песни Henrique Cerqueira - Mesmo Assim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
despertei
como
um
choque
Я
пробудился,
словно
от
удара
током,
Quando
você
pegou
na
minha
mão
Когда
ты
взяла
меня
за
руку.
Te
percebi
com
outros
olhos
então
Тогда
я
увидел
тебя
другими
глазами.
Mas
o
que
você
vai
pensar
se
eu
me
mostrar
de
verdade
Но
что
ты
подумаешь,
если
я
покажусь
тебе
настоящим,
Meu
passado,
erros,
meus
defeitos
Со
всем
моим
прошлым,
ошибками,
недостатками?
Descobri
que
o
amor
vê
de
um
jeito
Я
обнаружил,
что
любовь
видит
по-своему,
Que
despensa
a
gente
de
se
esconder
Что
избавляет
нас
от
необходимости
прятаться.
Porque
você
me
ama
mesmo
assim
Потому
что
ты
любишь
меня
даже
так.
É
claro
que
eu
digo
sim
pra
esse
seu
jeito
Конечно,
я
говорю
"да"
твоей
манере,
Docinho,
amante,
amigo
do
peito
Сладкой,
страстной,
близкой
моему
сердцу.
Até
o
fim,
eu
te
quero
tanto
assim
До
конца,
я
так
сильно
тебя
хочу.
Nada
é
imperfeito
se
a
gente
aprende
a
ver
com
os
olhos
do
amor
Ничто
не
идеально,
если
мы
не
научимся
видеть
глазами
любви.
Eu
despertei
como
um
choque
Я
пробудился,
словно
от
удара
током,
Quando
você
pegou
na
minha
mão
Когда
ты
взяла
меня
за
руку.
Te
percebi
com
outros
olhos
então
Тогда
я
увидел
тебя
другими
глазами.
Mas
o
que
você
vai
pensar
se
eu
me
mostrar
de
verdade
Но
что
ты
подумаешь,
если
я
покажусь
тебе
настоящим,
Meu
passado,
erros,
meus
defeitos
Со
всем
моим
прошлым,
ошибками,
недостатками?
Descobri
que
o
teu
amor
me
vê
de
um
jeito
Я
обнаружил,
что
твоя
любовь
видит
меня
по-своему,
Que
despensa
a
gente
de
se
esconder
Что
избавляет
нас
от
необходимости
прятаться.
Porque
você
me
ama
mesmo
assim
Потому
что
ты
любишь
меня
даже
так.
É
claro
que
eu
digo
sim
pra
esse
seu
jeito
Конечно,
я
говорю
"да"
твоей
манере,
Docinho,
amante,
amigo
do
peito
Сладкой,
страстной,
близкой
моему
сердцу.
Até
o
fim,
eu
te
quero
tanto
assim
До
конца,
я
так
сильно
тебя
хочу.
Nada
é
imperfeito
se
a
gente
aprende
a
ver
com
os
olhos
do
amor
Ничто
не
идеально,
если
мы
не
научимся
видеть
глазами
любви.
Diante
de
Deus
e
das
estrelas
Перед
Богом
и
звездами,
Como
a
primeira
vez
Как
в
первый
раз,
Nossa
aliança
será
como
a
trindade
Наш
союз
будет
как
Троица,
Um
só
feito
de
três
Одно
целое
из
трех.
É
claro
que
eu
digo
sim
pra
esse
seu
jeito
Конечно,
я
говорю
"да"
твоей
манере,
Docinho,
amante,
amigo
do
peito
Сладкой,
страстной,
близкой
моему
сердцу.
Até
o
fim,
eu
te
quero
tanto
assim
До
конца,
я
так
сильно
тебя
хочу.
Nada
é
imperfeito
se
a
gente
aprende
a
ver
com
os
olhos
Ничто
не
идеально,
если
мы
не
научимся
видеть
глазами
Como
a
Trindade
Как
Троица,
Um
só
feito
de
três
Одно
целое
из
трех.
Como
a
Trindade
Как
Троица,
Deus,
você
e
eu
Бог,
ты
и
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henrique Cesar Alves De Cerqueira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.