Henrique & Juliano - Gordinho Saliente (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Henrique & Juliano - Gordinho Saliente (Live)




Gordinho Saliente (Live)
Gordinho Saliente (Live)
Mas não é possível será que eu enxergando direito?
But it's not possible, am I seeing this right?
Bateu curiosidade eu vou ter que chegar
Curiosity has struck, I have to find out
Como é que pode? Papai do céu, muito obrigado mesmo
How is it possible? Heavenly Father, thank you so much
Mas força pra ela poder me aguentar
But give her the strength to bear with me
Que ignorância da sua mãe que te fez tão gostosa assim
What ignorance from your mother who made you so beautiful
Que covardia do seu pai deixar você sair
What cowardice from your father to let you go out
tem coragem de experimentar esse gordinho?
Do you dare to try out this chubby one?
é boa demais, não deu pra resistir
You're too good, I couldn't resist
Ê, gordinho saliente, que moleque pra frente
Hey, chubby boy, what a guy
Desculpe, esse é meu jeito e ninguém vai me mudar
Excuse me, this is my way and no one is going to change me
Gordinho saliente, que moleque pra frente
Chubby boy, what a guy
Eu sou a ferramenta de fazer mulher pirar
I'm the tool to make women go crazy
Gordinho saliente, que moleque pra frente
Chubby boy, what a guy
Desculpe, esse é meu jeito e ninguém vai me mudar
Excuse me, this is my way and no one is going to change me
Gordinho saliente, que moleque pra frente
Chubby boy, what a guy
Eu sou a ferramenta de fazer mulher pirar
I'm the tool to make women go crazy
Mas não é possível será que eu enxergando direito?
But it's not possible, am I seeing this right?
Bateu curiosidade eu vou ter que chegar
Curiosity has struck, I have to find out
Como é que pode? Papai do céu, muito obrigado mesmo
How is it possible? Heavenly Father, thank you so much
Mas força pra ela poder me aguentar
But give her the strength to bear with me
Que ignorância da sua mãe que te fez tão gostosa assim
What ignorance from your mother who made you so beautiful
Que covardia do seu pai deixar você sair
What cowardice from your father to let you go out
tem coragem de experimentar esse gordinho?
Do you dare to try out this chubby one?
é boa demais, não deu pra resistir
You're too good, I couldn't resist
Ê, gordinho saliente, que moleque pra frente
Hey, chubby boy, what a guy
Desculpe, esse é meu jeito e ninguém vai me mudar
Excuse me, this is my way and no one is going to change me
Gordinho saliente, que moleque pra frente
Chubby boy, what a guy
Eu sou a ferramenta de fazer mulher pirar
I'm the tool to make women go crazy
Gordinho saliente, que moleque pra frente
Chubby boy, what a guy
Desculpe, esse é meu jeito e ninguém vai me mudar
Excuse me, this is my way and no one is going to change me
Gordinho saliente, que moleque pra frente
Chubby boy, what a guy
Eu sou a ferramenta de fazer mulher pirar
I'm the tool to make women go crazy
Gordinho saliente, que moleque pra frente
Chubby boy, what a guy
Desculpe, esse é meu jeito e ninguém vai me mudar
Excuse me, this is my way and no one is going to change me
Gordinho saliente, que moleque pra frente
Chubby boy, what a guy
Eu sou a ferramenta de fazer mulher pirar
I'm the tool to make women go crazy






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.