Текст и перевод песни Henrique & Juliano - Parece Piada (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Então
'tá,
fica
combinado
Так
что
" не
переживайте,
находится
в
сочетании
Só
mais
essa
noite
vai
acontecer
Только
в
эту
ночь
произойдет
Depois
é
cada
um
pra
um
lado
После
каждого,
ты
с
одной
стороны
Você
me
esquece
e
eu
esqueço
você
Вы
меня
забывают,
и
я
забываю
вы
A
gente
promete,
mas
o
coração
nunca
deixa
cumprir
Нами
обещает,
но
сердце
не
перестает
выполнять
O
beijo
é
bom
e
o
abraço
não
deixa
fugir
Поцелуй
это
хорошо,
и
объятия
не
перестает
бежать
E
a
história
se
repete
no
final
И
история
повторяется
в
конце
A
gente
não
é
normal
Мы
же
не
нормально
Longe
um
do
outro
o
coração
pede
socorro
Далеко
друг
от
друга,
сердце
просит
помощи
E
a
boca
pede
o
gosto
da
noite
passada
И
рот
просит,
я
прошлой
ночью
A
gente
não
se
assume,
não
Мы
не
принимает
себя,
не
Mas
também
não
se
larga,
não
Но
и
не
широкая,
не
Num
dia
dá
pause,
no
outro
dá
play
В
день
дает
паузу,
в
другой
дает
играть
E
parece
piada
И,
кажется,
шутка
Longe
um
do
outro
coração
pede
socorro
Далеко
друг
от
друга,
сердце
просит
помощи
E
a
boca
pede
o
gosto
da
noite
passada
И
рот
просит,
я
прошлой
ночью
A
gente
não
se
assume,
não
Мы
не
принимает
себя,
не
Mas
também
não
se
larga,
não
Но
и
не
широкая,
не
Num
dia
dá
pause,
no
outro
dá
play
В
день
дает
паузу,
в
другой
дает
играть
E
parece
piada
И,
кажется,
шутка
Só
dando
risada
de
nós
dois
(Vai)
Только
давая
смехом
нас
обоих
(Будет)
Então
'tá,
fica
combinado
Так
что
" не
переживайте,
находится
в
сочетании
Só
mais
essa
noite
vai
acontecer
Только
в
эту
ночь
произойдет
Depois
é
cada
um
pra
um
lado
После
каждого,
ты
с
одной
стороны
Você
me
esquece
e
eu
esqueço
você
Вы
меня
забывают,
и
я
забываю
вы
A
gente
promete,
mas
o
coração
nunca
deixa
cumprir
Нами
обещает,
но
сердце
не
перестает
выполнять
O
beijo
é
bom
e
o
abraço
não
deixa
fugir
Поцелуй
это
хорошо,
и
объятия
не
перестает
бежать
E
a
história
se
repete
no
final
И
история
повторяется
в
конце
A
gente
não
é
normal
Мы
же
не
нормально
Longe
um
do
outro
coração
pede
socorro
Далеко
друг
от
друга,
сердце
просит
помощи
E
a
boca
pede
o
gosto
da
noite
passada
И
рот
просит,
я
прошлой
ночью
A
gente
não
se
assume,
não
Мы
не
принимает
себя,
не
Mas
também
não
se
larga,
não
Но
и
не
широкая,
не
Num
dia
dá
pause,
no
outro
dá
play
В
день
дает
паузу,
в
другой
дает
играть
E
parece
piada
И,
кажется,
шутка
Longe
um
do
outro
coração
pede
socorro
Далеко
друг
от
друга,
сердце
просит
помощи
E
a
boca
pede
o
gosto
da
noite
passada
И
рот
просит,
я
прошлой
ночью
A
gente
não
se
assume,
não
Мы
не
принимает
себя,
не
Mas
também
não
se
larga,
não
Но
и
не
широкая,
не
Num
dia
dá
pause,
no
outro
dá
play
В
день
дает
паузу,
в
другой
дает
играть
E
parece
piada
И,
кажется,
шутка
Só
dando
risada
de
nós
dois
Только
давая
смехом
нас
обоих
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.