Текст и перевод песни Henrique & Juliano - Tudo Virou Saudade (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo Virou Saudade (Ao Vivo)
Everything Has Turned into Memories (Live)
Sinceramente
eu
já
não
sei
o
que
fazer
I
honestly
don't
know
what
to
do
anymore
Com
essa
falta
que
você
ta
me
fazendo
agora
With
this
lack
of
you
that
I
am
feeling
now
Era
bonito
o
que
a
gente
vivia
What
we
had
was
beautiful
E
você
me
dizia
não
me
sai
da
memória
And
you
would
tell
me
not
to
leave
my
memory
De
vez
em
quando
eu
me
pego
lembrando
Every
now
and
then
I
catch
myself
remembering
Da
gente
se
amando
era
tão
intenso
Us
loving
each
other,
it
was
so
intense
Mais
e
agora
que
acabou
But
now
that
it's
over
Que
o
tempo
passou
That
time
has
passed
E
mesmo
sem
querer
pensar
eu
penso
And
even
without
wanting
to,
I
think
O
que
será
What
could
you
be
Que
você
ta
fazendo
agora
Doing
now
E
com
quem
você
está
And
who
you
are
with
Quero
saber
I
want
to
know
Ainda
me
lembro
de
você
mesmo
sem
você
se
lembrar
I
still
remember
you,
even
though
you
don't
remember
Que
eu
existo
That
I
exist
Ainda
me
importo
com
você
I
still
care
about
you,
Mesmo
sem
você
se
importar,
comigo
Even
though
you
don't
care
about
me
Meu
coração
ama
você
e
nunca
vai
deixar
de
amar
My
heart
loves
you
and
will
never
stop
loving
you
Que
a
amizade
as
vezes
termina
em
amor
That
sometimes
friendship
ends
in
love
Mais
o
amor
nunca
termina
em
amizade
e
nunca
terminou
But
love
never
ends
in
friendship,
and
it
never
has
Que
você
foi
me
falar
tudo
que
me
falou
That
you
went
and
told
me
everything
you
told
me
E
agora
que
acabou
tudo
virou
saudade.
And
now
that
it's
over,
everything
has
turned
into
memories.
Que
a
amizade
as
vezes
termina
em
amor
That
sometimes
friendship
ends
in
love
Mais
o
amor
nunca
termina
em
amizade
e
nunca
terminou
But
love
never
ends
in
friendship,
and
it
never
has
Que
você
foi
me
falar
tudo
que
me
falou
That
you
went
and
told
me
everything
you
told
me
E
agora
que
acabou
tudo
virou
saudade.
And
now
that
it's
over,
everything
has
turned
into
memories.
O
que
será
What
could
you
be
Que
você
ta
fazendo
agora
Doing
now
E
com
quem
você
está
And
who
you
are
with
Quero
saber
I
want
to
know
Ainda
me
lembro
de
você
mesmo
sem
você
se
lembrar
I
still
remember
you,
even
though
you
don't
remember
Que
eu
existo
That
I
exist
Ainda
me
importo
com
você
I
still
care
about
you,
Mesmo
sem
você
se
importar,
comigo
Even
though
you
don't
care
about
me
Meu
coração
ama
você
e
nunca
vai
deixar
de
amar
My
heart
loves
you
and
will
never
stop
loving
you
Que
a
amizade
as
vezes
termina
em
amor
That
sometimes
friendship
ends
in
love
Mais
o
amor
nunca
termina
em
amizade
e
nunca
terminou
But
love
never
ends
in
friendship,
and
it
never
has
Que
você
foi
me
falar
tudo
que
me
falou
That
you
went
and
told
me
everything
you
told
me
E
agora
que
acabou
tudo
virou
saudade.
And
now
that
it's
over,
everything
has
turned
into
memories.
Que
a
amizade
as
vezes
termina
em
amor
That
sometimes
friendship
ends
in
love
Mais
o
amor
nunca
termina
em
amizade
e
nunca
terminou
But
love
never
ends
in
friendship,
and
it
never
has
Que
você
foi
me
falar
tudo
que
me
falou
That
you
went
and
told
me
everything
you
told
me
E
agora
que
acabou
tudo
virou
saudade
And
now
that
it's
over,
everything
has
turned
into
memories
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.