Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here Comes the Boogey Man
Вот и Бука
Children,
have
you
ever
met
the
Boogey
Man
before?
Детишки,
вы
когда-нибудь
встречали
Буку?
No,
of
course
you
haven't
for
you're
much
to
good
I'm
sure.
Нет,
конечно,
нет,
ведь
вы
такие
хорошие,
я
уверен.
Don't
you
be
afraid
of
him
if
he
should
visit
you
Не
бойтесь
его,
если
он
придет
к
вам,
He's
a
great
big
coward
so
I'll
tell
you
what
to
do
Он
большой
трус,
так
что
я
скажу
вам,
что
делать.
Hush,
hush,
hush
Тсс,
тсс,
тсс
Here
comes
the
Boogey
Man!
Вот
и
Бука!
Don't
let
him
come
to
close
to
you
Не
подпускайте
его
близко
к
себе,
He'll
catch
you
if
he
can
Он
схватит
вас,
если
сможет.
Just
pretend
Просто
притворись
That
you're
a
crocodile
Что
ты
крокодил,
And
you
will
find
that
Boogey
Man
И
ты
увидишь,
что
Бука
Will
run
away
a
mile
Убежит
за
милю.
Say
shoo,
shoo!
Скажи
кыш,
кыш!
And
stick
him
with
a
pin
И
ткни
его
булавкой,
Boogey
Man
will
very
nearly
jump
out
of
his
skin
Бука
чуть
не
выпрыгнет
из
своей
шкуры.
Say
buzz
buzz
Скажи
жу-жу,
Just
like
the
wasps
that
sting
Прямо
как
осы,
которые
жалят,
Boogey
Man
will
think
you
are
an
elephant
with
wings
Бука
подумает,
что
ты
слон
с
крыльями.
Hush,
hush,
hush
Тсс,
тсс,
тсс
Here
comes
the
Boogey
Man!
Вот
и
Бука!
Tell
him
you've
got
soldiers
in
your
bed
Скажи
ему,
что
у
тебя
в
кровати
солдаты,
For
he
will
never
guess
that
they
are
only
made
of
lead
Ведь
он
никогда
не
догадается,
что
они
сделаны
из
свинца.
Say
hush
hush
Скажи
тсс,
тсс,
He'll
think
that
you're
asleep
Он
подумает,
что
ты
спишь,
If
you
make
a
lovely
snore
Если
ты
сладко
засопишь,
Away
he'll
softly
creep
Он
тихонько
уползет.
Sing
this
tune
Спойте
эту
мелодию,
You
children,
one
and
all
Дети,
все
вместе,
Boogey
Man
will
run
away
Бука
убежит,
He'll
think
it's
Henry
Hall
Он
подумает,
что
это
Генри
Холл.
When
the
shadows
of
the
evening
Когда
вечерние
тени
Creep
across
the
sky
Ползут
по
небу,
And
your
mommy
comes
upstairs
И
твоя
мама
поднимается
наверх,
To
sing
a
lullaby
Чтобы
спеть
колыбельную,
Tell
her
that
the
Boogey
Man
Скажи
ей,
что
Бука
No
longer
frightens
you
Тебя
больше
не
пугает,
Uncle
Henry's
very
kindly
told
you
what
to
do
Дядя
Генри
любезно
рассказал
тебе,
что
делать.
Hush,
hush,
hush
Тсс,
тсс,
тсс
Here
comes
the
Boogey
Man
Вот
и
Бука!
Don't
let
him
come
too
close
to
you
Не
подпускайте
его
близко
к
себе,
He'll
catch
you
if
he
can
Он
схватит
вас,
если
сможет.
Just
pretend
your
teddy
bear's
a
dog
Просто
представь,
что
твой
плюшевый
мишка
- собака,
Then
shout
out
"Fetch
him,
teddy!"
А
потом
крикни:
"Апорт,
мишка!",
And
he'll
hop
off
like
a
frog
И
он
ускачет,
как
лягушка.
Pretend
that
you're
a
cat
Притворись,
что
ты
кошка,
He'll
think
you
may
scratch
Он
подумает,
что
ты
можешь
поцарапать,
And
that
will
make
him
fall
down
flat
И
от
этого
он
упадет
плашмя.
Just
pretend
he
isn't
really
there
Просто
представь,
что
его
на
самом
деле
нет,
You
will
find
that
Boogey
Man
will
vanish
in
thin
air
И
ты
увидишь,
что
Бука
растворится
в
воздухе.
Here's
one
way
to
catch
him
without
fail
Вот
один
верный
способ
поймать
его,
Just
keep
a
little
salt
on
you
Просто
возьми
немного
соли,
And
put
it
on
his
tail
И
посыпь
ему
на
хвост.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fred Rose, Charles Victor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.