Henry John Gauntlett feat. The Bach Choir, The Philip Jones Brass Ensemble, David Corkhill, John Scott & Sir David Willcocks - Once in Royal David's City - перевод текста песни на русский

Once in Royal David's City - The Bach Choir , Henry John Gauntlett , Sir David Willcocks , The Philip Jones Brass Ensemble , John Scott перевод на русский




Once in Royal David's City
Однажды в царском городе Давида
Once in royal David's city
Однажды в царском городе Давида
Stood a lowly cattle shed
Убогое стойло для скота стояло,
Where a mother laid her baby
Где Матерь дитя свое возложила
In a manger for his bed
В яслях, как колыбель, познала.
There he was, that mother mild
Здесь Он был, Матерь так кротка,
Jesus Christ, a little child
Иисус Христос, младенец-тот,
He came down to earth from heaven
С ниспослан землёю с небес
Who is God and Lord of all
Он Бог и Господь для всех нас, без чудес.
And his shelter was a stable
И кров ей служила лишь конюшня,
And his cradle was a stall
А колыбелью - просто стойло пастушье.
With the poor, and mean, and lowly
С бедными, смиренными, униженными
Lived on earth our Saviour holy
Жил на земле Спаситель наш священный.
And through all his wondrous childhood
И сквозь все свои дивные годы
He would honour and obey
Свято Он чтил и повиновался, без помощи природы,
Love and watch the lowly maiden
Любил и внимал Деве смиренной
In whose gentle arms he lay
В распростёртых ее объятьях священных.
Christian children all must be
Детишки все христиане должны
Mild, obedient, good, and free
Быть кроткими, послушными, добрыми и вольны.
For he is our childhood's pattern
Ибо Он для детских дней образец,
Day by day like us he grew
День за днем, как расту вместе с нами здесь.
He was little, weak, and helpless
Он был мал, слаб, и беззащитен совсем,
Tears and smiles, like us, he knew
Сквозь слёзы и радость познал мир этот сам.
And he feeleth for our sadness
И постигает Он нашу печаль,
And he shareth in our gladness
И разделяет Он светлую нашу даль.
And our eyes at last shall see him
И очи наши, наконец, увидят Его,
Through his own redeeming love
Сквозь любовь его искупительную, достаточную для всего.
For that child so dear and gentle
Ибо дитя, столь дорогое, милое сердцу,
Is our Lord in heaven above
Наш Господь в небесах, выше неба, без лести.
And he leads his children on
И ведёт Он деток своих за собою,
To the place where he is gone
Туда, где направит рукой.|
But in that poor lowly stable
Но в сей нищий, убогой конюшне
With the oxen standing by
С волами, вечно стоящими при конюшне,
We shall see him; but in heaven
Узреем мы Его, но в небесной выси,
Set at God's right hand on high
Во славе, воссевшим одетый помыслами.
Where like stars his children crowned
Девьи лики, как звезды, правятся рядом,
All in white shall wait around
Чтoб чистым осанкой своим предстать и опоясать.





Авторы: Frank Mcconnell, Henry Gauntlett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.