Текст и перевод песни Henry Méndez - Como Lluvia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
bonito
es
el
sonido
de
la
lluvia
al
caer
How
lovely
is
the
sound
of
the
rain
as
it
falls
Pero
mucho
más
hermoso
But
much
more
beautiful
Es
ver
como
se
desliza
por
tu
cuerpo
Is
seeing
how
it
slides
down
your
body
Henry
Mendez,
Marcándote
el
camino
del
amor
Henry
Mendez,
Marking
the
path
of
love
Tu
sabes,
dale!
Roster
Music...
You
know,
come
on!
Roster
Music...
Como
lluvia
que
cae
de
repente
Like
rain
falling
all
of
a
sudden
Sobre
tu
piel
caliente
On
your
hot
skin
Así
te
quiero
yo
sentir
mujer
That's
how
I
want
to
feel
you,
woman
Piensa,
que
esto
me
desespera
Think,
that
it's
driving
me
crazy
Ya
no
aguanto
la
espera
I
can't
stand
to
wait
any
longer
No
tardes
un
segundo
más
amor
Don't
be
a
second
late,
love
Van
pasando
horas
y
tu
demoras
Hours
are
passing
and
you're
delaying
Solo
quisiera
un
ratito
a
solas
I
just
want
some
time
alone
with
you
No
se
que
pasa,
yo
sigo
en
casa
I
don't
know
what's
up,
I'm
still
at
home
La
lluvia
cae,
tu
no
dices
nada
The
rain
is
falling,
you're
not
saying
anything
Mirando
como
moja
lentamente
Watching
how
it
gets
slowly
wet
Pasan
los
coches,
niña
de
repente
Cars
suddenly
pass
by,
my
girl
Pienso
en
tu
piel
que
quema
muy
fuerte
I'm
thinking
about
your
skin
which
burns
so
intensely
No
tardes
más
porque
quiero
verte
Don't
be
late
because
I
want
to
see
you
Yo,
yo
quiero
verte
niña
I,
I
want
to
see
you,
girl
Yo,
yo
quiero
verte
niña
I,
I
want
to
see
you,
girl
Yo
quiero
verte...
yo!
I
want
to
see
you...
me!
Como
lluvia
que
cae
de
repente
Like
rain
falling
all
of
a
sudden
Sobre
tu
piel
caliente
On
your
hot
skin
Así
te
quiero
yo
sentir
mujer
That's
how
I
want
to
feel
you,
woman
Piensa,
que
esto
me
desespera
Think,
that
it's
driving
me
crazy
Ya
no
aguanto
la
espera
I
can't
stand
to
wait
any
longer
No
tardes
un
segundo
más
amor
Don't
be
a
second
late,
love
Sigo
enloqueciendo
y
tu
no
llegas
I'm
going
crazy
and
you're
not
coming
Como
en
un
cuento
de
telenovela
Like
in
a
soap
opera
scene
El
protagonista
continuo
su
escena
The
protagonist
continues
his
scene
Y
se
pide
un
trago
para
olvidar
las
penas
And
orders
a
drink
to
forget
his
miseries
Tocan
la
puerta,
por
fin
apareces
They
knock
on
the
door,
you
finally
appear
Crecen
raíces
el
amor
florece
Love
blooms,
roots
grow
Y
gracias
a
Dios
porque
puedo
verte
And
thanks
to
God
because
I
can
see
you
Y
amarte
ahora,
mañana
y
por
siempre
And
love
you
now,
tomorrow
and
forever
Yo,
yo
quiero
verte
niña
I,
I
want
to
see
you,
girl
Yo,
yo
quiero
verte
niña
I,
I
want
to
see
you,
girl
Yo
quiero
verte...
yo!
I
want
to
see
you...
me!
Como
lluvia
que
cae
de
repente
Like
rain
falling
all
of
a
sudden
Sobre
tu
piel
caliente
On
your
hot
skin
Así
te
quiero
yo
sentir
mujer
That's
how
I
want
to
feel
you,
woman
Piensa,
que
esto
me
desespera
Think,
that
it's
driving
me
crazy
Ya
no
aguanto
la
espera
I
can't
stand
to
wait
any
longer
No
tardes
un
segundo
más
amor
Don't
be
a
second
late,
love
Ya
sabes
que
cuando
pasa
Like
rain
falling
all
of
a
sudden
Quiero
ver
como
te
mojas
I
want
to
watch
you
get
wet
La
lluvia
cae,
que
cae
The
rain
falls,
falls
Y
a
mi
tu
cuerpo
me
antoja
And
I
crave
your
body
Como
lluvia
que
cae
de
repente
Like
rain
falling
all
of
a
sudden
Sobre
tu
piel
caliente
On
your
hot
skin
Así
te
quiero
yo
sentir
mujer
That's
how
I
want
to
feel
you,
woman
Piensa,
que
esto
me
desespera
Think,
that
it's
driving
me
crazy
Ya
no
aguanto
la
espera
I
can't
stand
to
wait
any
longer
No
tardes
un
segundo
más
amor
Don't
be
a
second
late,
love
Como
lluvia,
de
repente!
Like
rain,
all
of
a
sudden!
Que
bonito
es
el
sonido
de
la
lluvia
la
caer
How
lovely
is
the
sound
of
the
rain
as
it
falls
Como
lluvia,
de
repente
Like
rain,
all
of
a
sudden
Pero
mucho
más
hermoso
But
much
more
beautiful
Es
ver
como
se
desliza
por
tu
cuerpo
Is
seeing
how
it
slides
down
your
body
Y
seguimos
trabajando
en
este
caso,
como
la
lluvia
And
we
continue
to
work
on
this
case,
like
the
rain
Germinando
las
semillas,
para
que
florezca
la
música
Germinating
seeds,
making
the
music
bloom
Herry
Mendez,
AJM
El
Arquitecto!
Henry
Mendez,
AJM
El
Arquitecto!
Dale
mambo!
Come
on,
mambo!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MEDRANO PULLAS JORGE AARON, TEN MARTINEZ FRANCESC, MENDEZ REYNOSO HENRY ANTONIO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.