Текст и перевод песни Henry Méndez - Cosa de Dos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
bonito
sentirse
enamorado
Как
же
прекрасно
чувствовать
себя
влюбленным
El
amor
es
cosa
de
dos
Любовь
– это
дело
двоих
Por
eso
mami
mira
yo
estoy
aquí
Поэтому,
милая,
смотри,
я
здесь
Confiale
un
minuto
nada
más
Доверься
мне
всего
на
минутку
Y
escucha
lo
que
te
quiero
decir
Ven
cuéntame,
dímelo
И
послушай,
что
я
хочу
тебе
сказать.
Ну
же,
расскажи
мне,
скажи
Si
tu
corazón
tiene
dueño
Свободно
ли
твое
сердце
Quiero
saber
la
verdad
Я
хочу
знать
правду
Lo
que
cuentan
esos
amores
Что
скрывают
эти
твои
чувства?
Explícame
por
que
yo
Объясни
мне,
почему
я
Por
ti
daría
toda
mi
vida
За
тебя
отдал
бы
всю
свою
жизнь
No
puedo
más
esperar
Я
больше
не
могу
ждать
Y
de
ti
no
me
puedo
olvidar
И
тебя
я
не
могу
забыть
Cual
es
el
proceso
para
estar
contigo
Что
мне
нужно
сделать,
чтобы
быть
с
тобой?
Y
es
que
yo
tus
ojos
no
puedo
olvidar
Твои
глаза
я
не
могу
забыть
Quiero
que
me
enseñes
cual
es
el
camino
Я
хочу,
чтобы
ты
показала
мне
путь
Para
de
una
vez,
poderte
conquistar
Чтобы
наконец-то
я
смог
тебя
завоевать
Y
es
que
tu
me
tienes
enredado
Ты
меня
околдовала
Y
es
que
tu
me
pones
nerviosos
Ты
заставляешь
меня
нервничать
Y
mi
corazón
se
acelera
И
мое
сердце
начинает
биться
чаще
Cuando
veo
tus
labios
rojos
Ven
cuéntame,
dímelo
Когда
я
вижу
твои
алые
губы.
Ну
же,
расскажи
мне,
скажи,
Si
tu
corazón
tiene
dueño
Свободно
ли
твое
сердце
Quiero
saber
la
verdad
Я
хочу
знать
правду
Lo
que
cuentan
esos
amores
Что
скрывают
эти
твои
чувства?
Explícame
por
que
yo
Объясни
мне,
почему
я
Por
ti
daría
toda
mi
vida
За
тебя
отдал
бы
всю
свою
жизнь
No
puedo
más
esperar
Я
больше
не
могу
ждать
Y
de
ti
no
me
puedo
olvidar
И
тебя
я
не
могу
забыть
Poder
estar
contigo
es
un
sueño
divino
Быть
с
тобой
— это
божественная
мечта
Por
sentir
tantas
cosas
que
nunca
había
sentido
Испытывать
столько
чувств,
которых
я
никогда
раньше
не
испытывал
Navegando
por
los
mares
de
dulzura
y
de
pasión
Плывя
по
морям
нежности
и
страсти
Por
la
luz
que
deja
el
faro,
que
me
lleva
hasta
tu
amor
По
свету
маяка,
который
ведет
меня
к
твоей
любви
Ven
mama,
que
ya
no
puedo
más
Иди
ко
мне,
малышка,
я
больше
не
могу
Y
tu
sabes
que
yo
por
ti
la
vida
voy
a
dar
И
ты
знаешь,
что
за
тебя
я
отдам
жизнь
Ven
mamá,
que
yo
no
puedo
más
Иди
ко
мне,
малышка,
я
больше
не
могу
Y
tu
ya
sabes
que
yo...
И
ты
уже
знаешь,
что
я...
A
cupido
le
pregunte
Я
спросил
у
Купидона
Si
serás
el
amor
de
mi
vida
Будешь
ли
ты
любовью
всей
моей
жизни
Y
con
voz
sincera
me
dijo
И
искренним
голосом
он
мне
сказал
Si
supiera
te
lo
diría
Ven
cuéntame,
dímelo
Если
бы
я
знал,
я
бы
тебе
сказал.
Ну
же,
расскажи
мне,
скажи,
Si
tu
corazón
tiene
dueño
Свободно
ли
твое
сердце
Quiero
saber
la
verdad
Я
хочу
знать
правду
Lo
que
cuentan
esos
amores
Что
скрывают
эти
твои
чувства?
Explícame
por
que
yo
Объясни
мне,
почему
я
Por
ti
daría
toda
mi
vida
За
тебя
отдал
бы
всю
свою
жизнь
No
puedo
más
esperar
Я
больше
не
могу
ждать
Y
de
ti
no
me
puedo
olvidar
И
тебя
я
не
могу
забыть
Ven
cuéntame,
dímelo
Ну
же,
расскажи
мне,
скажи,
Si
tu
corazón
tiene
dueño
Свободно
ли
твое
сердце
Quiero
saber
la
verdad
Я
хочу
знать
правду
Lo
que
cuentan
esos
amores
Что
скрывают
эти
твои
чувства?
Explícame
por
que
yo
Объясни
мне,
почему
я
Por
ti
daría
toda
mi
vida
За
тебя
отдал
бы
всю
свою
жизнь
No
puedo
más
esperar
Я
больше
не
могу
ждать
Y
de
ti
no
me
puedo
olvidar
И
тебя
я
не
могу
забыть
Seguimos
haciendo
las
conexiones
Продолжаем
налаживать
связи
Barcelona
Colombia
Барселона
Колумбия
Henry
Mendez
Henry
Mendez
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.