Henry Santos - Deja De Llorar (Mi Desprecio) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Henry Santos - Deja De Llorar (Mi Desprecio)




Deja De Llorar (Mi Desprecio)
Stop Crying (My Contempt)
Deja de llorar, prefieres darme lástima que hablar
Stop crying, you'd rather give me pity than talk
O pretendes que me sienta mal
Or you expect me to feel bad
Que sufra insolente por ti,
For me to suffer insolently for you
Lo siento ya lo nuestro tuvo su final,
I'm sorry, our love has come to an end
Disculpa me fallaste y no me siento igual,
Excuse me, you failed me and I don't feel the same
Ahora tu vergüenza y olvídame...
Now your shame and forget me...
la maldición y el fallo que adore sin condición fuiste toda una equivocación
You're the curse and the flaw that I adored unconditionally, you were a complete mistake
Prefiero alejarme de ti,
I prefer to walk away from you
Llegaste a mi camino como lo ideal
You came into my life as the ideal
Cambiaste mi destino y terminaste mal
You changed my destiny and ended up wrong
Admite tu indecencia y olvídame
Admit your indecency and forget me
(Lo hubiera disimulado que pena volverte a ver entiérrame en el pasado
(I would have hidden it, what a pity to see you again, bury me in the past
Prefiero el haberte fingido que un día te amé hubiera disimulado
I would have preferred to pretend that one day I loved you
Que pena volverte a ver entiérrame en el pasado maldita ironía y pensar que moría por ti)
What a pity to see you again, bury me in the past, damn irony, and think that I was dying for you)
Deja de buscarme ya lo nuestro se ha terminado no dez una si na más la novela ha culminado
Stop looking for me, our love is over, don't say "yes" when the novel has come to an end
Ve revísate mi amor ya no creo en sufrimientos
Go and look at yourself, my love, I don't believe in suffering anymore
Desde que ya no estas canto y vivo contento
Since you're gone, I sing and I live happily
(Lo hubiera disimulado que pena volverte a ver entiérrame en el pasado
(I would have hidden it, what a pity to see you again, bury me in the past
Prefiero el haberte fingido que un día te amé hubiera disimulado
I would have preferred to pretend that one day I loved you
Que pena volverte a ver entiérrame en el pasado maldita ironía y pensar que moría por ti)
What a pity to see you again, bury me in the past, damn irony, and think that I was dying for you)
Olvídalo ya no quiero volverte a ver fuera de aquí vete ya lárgate de aquí olvídalo
Forget it, I don't want to see you again, get out of here, go away, forget it
Ya no quiero verte jamás fuera de aquí
I never want to see you again
Hasta luego hasta nunca mas
Goodbye, forever





Авторы: Henry Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.