Текст и перевод песни Henry Santos - Descarados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adoro
que
tú
actúes
tan
bien
Обожаю,
как
хорошо
ты
играешь
эту
роль,
Que
no
levantemos
ni
una
sospecha
Что
мы
не
вызываем
ни
малейшего
подозрения.
Que
nuestro
descaro
se
sienta
tan
bien
Что
наша
наглость
так
приятно
ощущается,
Y
lo
exitante
es
la
complicidad
И
возбуждает
наша
взаимная
скрытность.
Frente
al
mundo
somos
dos
seres
con
respeto
y
pudor
Перед
всем
миром
мы
два
человека,
полные
уважения
и
скромности,
Y
detrás
de
la
puerta
en
mi
alcoba
es
otra
situación
А
за
дверью
моей
спальни
совсем
другая
ситуация.
Es
un
arte
divino,
glorioso
y
obsceno
Это
божественное,
сладострастное
и
непристойное
искусство
—
Lo
que
hacemos
tú
y
yo
То,
что
делаем
мы
с
тобой.
Y
luego
incitarnos
texteando
en
detalles
de
cómo
se
sintió
А
потом
мы
разжигаем
друг
друга,
переписываясь
в
подробностях
о
том,
как
это
было.
Y
tú
actuando
tan
normal
porque
tú
eres
la
descarada
А
ты
ведешь
себя
так
обыденно,
потому
что
ты
наглая,
Si
supieran
la
fiera
que
eres
en
las
madrugadas
Если
бы
они
знали,
какой
ты
зверь
по
ночам!
Pero
es
mejor
así
que
solo
se
quede
entre
tú
y
yo
Но
лучше
так,
пусть
это
останется
только
между
нами.
Y
yo
sin
cargo
de
conciencia
porque
soy
el
descarado
А
у
меня
нет
угрызений
совести,
потому
что
я
наглый,
Gozando
las
maldades
concebidas
a
tu
lado
Наслаждаюсь
шалостями,
придуманными
рядом
с
тобой.
Muy
cierto
que
Dios
cría
y
que
el
diablo
depués
nos
juntó
Правда
в
том,
что
Бог
создает,
а
дьявол
потом
сводит
нас
вместе.
Let's
be
bad
sweetie
Давай
будем
плохими,
милая.
Just
don't
tell
nobody
Только
никому
не
говори.
Dale
Richard
J
Давай,
Richard
J
Y
me
mire
a
gozar
contigo
И
я
буду
наслаждаться
с
тобой.
Es
un
arte
divino,
glorioso
y
obsceno
Это
божественное,
сладострастное
и
непристойное
искусство
—
Lo
que
hacemos
tú
y
yo
То,
что
делаем
мы
с
тобой.
Y
luego
incitarnos
texteando
en
detalles
de
cómo
se
sintió
А
потом
мы
разжигаем
друг
друга,
переписываясь
в
подробностях
о
том,
как
это
было.
Y
tú
actuando
tan
normal
porque
tú
eres
la
descarada
А
ты
ведешь
себя
так
обыденно,
потому
что
ты
наглая,
Si
supieran
la
fiera
que
eres
en
las
madrugadas
Если
бы
они
знали,
какой
ты
зверь
по
ночам!
Pero
es
mejor
así
que
solo
se
quede
entre
tú
y
yo
Но
лучше
так,
пусть
это
останется
только
между
нами.
Y
yo
sin
cargo
de
conciencia
porque
soy
el
descarado
А
у
меня
нет
угрызений
совести,
потому
что
я
наглый,
Gozando
las
maldades
concebidas
a
tu
lado
Наслаждаюсь
шалостями,
придуманными
рядом
с
тобой.
Muy
cierto
que
Dios
cría
y
que
el
diablo
depués
nos
juntó
Правда
в
том,
что
Бог
создает,
а
дьявол
потом
сводит
нас
вместе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry Santos Jeter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.