Текст и перевод песни Henry Santos - Shut Up & Listen (Calla & Escucha)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shut Up & Listen (Calla & Escucha)
Shut Up & Listen (Calla & Escucha)
Es
siempre
un
comentario
inocente
el
que
se
It's
always
an
innocent
comment
that
is
Malinterpreta
sin
necesidad
Misinterpreted
unnecessarily
Y
siempre
el
resultado
es
un
pleito,
terminar
enojados
And
always
the
result
is
an
argument,
ending
up
angry
Sin
querernos
hablar
Not
wanting
to
speak
to
each
other
Ahí
es
que
recuerdo
el
consejo
que
mi
abuelito
sabio
That's
when
I
remember
the
advice
my
wise
grandfather
Una
vez
me
advirtió
Once
warned
me
Shhhh!
Calla
y
escucha
aunque
no
tenga
sentido
Shhhh!
Shut
up
and
listen
even
if
it
doesn't
make
sense
Cuando
el
orgullo
sea
el
peor
enemigo
When
pride
is
the
worst
enemy
Y
un
pleito
sin
razón
arruina
el
corazón
And
an
argument
for
no
reason
ruins
the
heart
Y
en
caso
de
rutina,
arruina
la
ilusión
And
if
it's
a
routine,
it
ruins
the
illusion
No
fighting,
no
fighting
No
fighting,
no
fighting
Siempre
que
haya
la
oportunidad,
respira
profundo
y
Whenever
there's
a
chance,
take
a
deep
breath
and
Recuerda
éste
decir
Remember
this
saying
Que
el
tiempo
siempre
resuelve
todo
That
time
always
solves
everything
Y
si
estuviste
correcto
te
hará
relucir
And
if
you
were
right,
it
will
make
you
shine
Gritando
no
se
resuelve
nada,
y
es
mejor
esperar
a
que
Yelling
doesn't
solve
anything,
and
it's
better
to
wait
for
Se
calmen
los
dos
Both
of
you
to
calm
down
Así
es
que
calla
y
escucha
aunque
no
tenga
sentido
So
shut
up
and
listen
even
if
it
doesn't
make
sense
Cuando
el
orgullo
sea
el
peor
enemigo...
When
pride
is
the
worst
enemy...
It's
best
to
just
shut
up
and
listen
It's
best
to
just
shut
up
and
listen
Yeah!
Henry!
Yeah!
Henry!
Calla
y
escucha
aunque
no
tenga
sentido
Shut
up
and
listen
even
if
it
doesn't
make
sense
Sentido,
oh
no
Sense,
oh
no
Cuando
el
orgullo
sea
el
peor
enemigo
When
pride
is
the
worst
enemy
Tu
peor
enemigo
uh
oh!
Your
worst
enemy
uh
oh!
Calla
y
escucha
aunque
no
tenga
sentido
Shut
up
and
listen
even
if
it
doesn't
make
sense
No
tenga
sentido
Doesn't
make
sense
Cuando
el
orgullo
sea
el
peor
enemigo
When
pride
is
the
worst
enemy
Y
el
peor
enemigo
And
the
worst
enemy
Porque
al
momento
de
querer
explicarte
siempre
vas
a
Perder
Because
when
you
want
to
explain
yourself,
you'll
always
end
up
losing
Y
es
que
la
gente
que
se
vive
gritando
no
se
puede
Entender
And
it's
that
people
who
scream
all
the
time
cannot
be
understood
Es
mejor
que
te
calmes
elude
agitarte
sin
necesidad
It's
better
for
you
to
calm
down,
avoid
getting
worked
up
unnecessarily
Sin
necesidad
Unnecessarily
Y
en
vez
de
la
guerra
que
se
haga
el
amor
y
que
llegue
La
paz
And
instead
of
war,
let's
make
love
and
let
there
be
peace
Y
que
reine
la
paz
And
may
peace
reign
En
pleito
barato
hasta
el
más
fuerte
lazo
se
puede
Romper
In
a
cheap
fight,
even
the
strongest
bond
can
be
broken
Se
puede
romper
Can
be
broken
Se
pierde
lo
lindo
que
brinda
el
amor,
el
cariño
y
placer
We
lose
the
beauty
that
love,
affection,
and
pleasure
provide
Just
make
sweet
love
Just
make
sweet
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry Santos Jeter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.