Текст и перевод песни Hens - Hensito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
un
experto
en
nada
en
concreto
I'm
an
expert
at
nothing
in
particular
Y
si
yo
fuera,
eh,
como
dijeron
And
if
I
were,
like,
as
they
said
Estudiaría
o
ADE
o
Derecho
I
would
study
either
Business
Administration
or
Law
¿Qué
coño
has
hecho,
Hens?
¿Qué
coño
has
hecho?
What
the
hell
have
you
done,
Hens?
What
the
hell
have
you
done?
Está
saliendo
el
sol
y
sigo
por
ahí
The
sun
is
rising
and
I'm
still
out
Ya
no
venden
alcohol,
bro,
¿por
qué
eres
así?
They
don't
sell
alcohol
anymore,
dude,
why
are
you
like
this?
Eso
me
digo
yo
cuando
voy
a
dormir
That's
what
I
tell
myself
when
I
go
to
sleep
Y
tú
no
estás
aquí
And
you're
not
here
Con
mi
puño
en
la
pared
de
nuevo
(de
nuevo)
With
my
fist
in
the
wall
again
(again)
Juego
a
marcharme
para
volver
luego
(y
luego)
I
play
at
leaving
to
come
back
later
(and
later)
Suelo
querer
todo
lo
que
no
tengo
I
usually
want
everything
I
don't
have
Puedo
tener
to
lo
que
quiera
y
bueno
I
can
have
anything
I
want
and
well
Yo
siempre
he
sido
así
I
have
always
been
like
this
Tiñendo
todo
en
gris
Tinting
everything
in
gray
Muero
por
mí,
no
por
ti
I
die
for
myself,
not
for
you
Chulo
y
niñato
en
fin
Rude
and
bratty,
in
short
Yo
siempre
he
sido
así
I
have
always
been
like
this
Un
intenso
al
escribir
An
intense
writer
Un
desastre
en
general
A
mess
in
general
Más
de
Segovia
que
de
Madrid
More
from
Segovia
than
from
Madrid
Está
saliendo
el
sol
y
sigo
por
ahí
The
sun
is
rising
and
I'm
still
out
Ya
no
venden
alcohol,
bro,
¿por
qué
eres
así?
They
don't
sell
alcohol
anymore,
dude,
why
are
you
like
this?
Eso
me
digo
yo
cuando
voy
a
dormir
That's
what
I
tell
myself
when
I
go
to
sleep
Mis
pensamientos
negativos
no
me
dejan
tranquilo
My
negative
thoughts
won't
leave
me
alone
Siento
que
nunca
disfruto
tanto
como
es
debido
I
feel
like
I
never
enjoy
myself
as
much
as
I
should
Cuando
salgo
gasto
menos
de
lo
que
me
he
bebido
When
I
go
out,
I
spend
less
than
what
I've
had
to
drink
Y
cuando
bebo
duermo
bien,
pero
no
es
como
contigo
And
when
I
drink,
I
sleep
well,
but
it's
not
like
with
you
Y
yo,
que
me
pongo
triste
sin
encontrar
motivos
And
I,
who
get
sad
without
finding
reasons
Miro
los
vuelos
baratos
y
nunca
los
consigo
I
look
at
cheap
flights
and
never
get
them
Paso
los
viernes
en
casa
y
salgo
los
domingos
I
spend
Fridays
at
home
and
go
out
on
Sundays
Me
entienden
mejor
mis
perros
que
alguno
de
mis
amigos
My
dogs
understand
me
better
than
some
of
my
friends
Está
saliendo
el
sol
y
sigo
por
ahí
The
sun
is
rising
and
I'm
still
out
Ya
no
venden
alcohol,
bro,
¿por
qué
eres
así?
They
don't
sell
alcohol
anymore,
dude,
why
are
you
like
this?
Eso
me
digo
yo
cuando
voy
a
dormir
That's
what
I
tell
myself
when
I
go
to
sleep
Y
tú
no
estás
aquí
And
you're
not
here
Viejoven
e
insensato
Old
and
foolish
Listo,
guapo,
terco
y
vago
Clever,
handsome,
stubborn
and
lazy
Gasto
más
de
lo
que
gano
I
spend
more
than
I
earn
Recuerdo
solo
lo
justo
I
only
remember
the
bare
minimum
Casi
nunca
estoy
a
gusto
I'm
almost
never
comfortable
Duermo
escuchando
la
radio
I
sleep
listening
to
the
radio
Ahora
que
he
pensado
en
dejarlo
Now
that
I've
thought
about
quitting
Me
he
agobiado
y
me
lío
uno
I
get
overwhelmed
and
roll
one
Soy
un
experto
en
nada
en
concreto
I'm
an
expert
at
nothing
in
particular
Y
si
yo
fuera,
eh,
como
dijeron
And
if
I
were,
like,
as
they
said
Estudiaría
o
ADE
o
derecho
I
would
study
either
Business
Administration
or
law
¿Qué
coño
has
hecho,
Hens?
¿Qué
coño
has
hecho?
What
the
hell
have
you
done,
Hens?
What
the
hell
have
you
done?
Está
saliendo
el
sol
y
sigo
por
ahí
The
sun
is
rising
and
I'm
still
out
Ya
no
venden
alcohol,
bro,
¿por
qué
eres
así?
They
don't
sell
alcohol
anymore,
dude,
why
are
you
like
this?
Eso
me
digo
yo
cuando
voy
a
dormir
That's
what
I
tell
myself
when
I
go
to
sleep
Y
tú
no
estás
aquí
And
you're
not
here
Está
saliendo
el
Sol
y
sigo
por
ahí
The
sun
is
rising
and
I'm
still
out
Ya
no
venden
alcohol,
bro,
¿por
qué
eres
así?
They
don't
sell
alcohol
anymore,
dude,
why
are
you
like
this?
Eso
me
digo
yo
cuando
voy
a
dormir
That's
what
I
tell
myself
when
I
go
to
sleep
Y
tú
no
estás
aquí
And
you're
not
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Hens Herrero De Egana, Fernando Tabanera, Pablo Rousselon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.