Текст и перевод песни Hens - Intoxicao
Mira
que
lo
siento,
corazón
Извини
меня,
любимая,
Por
ser
tan
cabezón
За
мою
упрямую
натуру,
Nadie
me
odia
tanto
como
yo
Никто
меня
так
не
ненавидит,
как
я
сам.
Me
quita
años
de
vida
pensando
en
mi
habitación
Я
теряю
годы
жизни,
думая
в
своей
комнате,
Y
claro
que
no
es
sano,
no
Это,
конечно,
нездорово.
Ahora
me
gestiono
yo
Теперь
я
управляю
собой
Y
me
salgo
pa'
la
puerta
cuando
ponen
la
canción
И
выхожу
из
дома,
когда
играет
эта
песня,
Me
han
parado
dos
niñas,
me
han
dicho
de
to'
Меня
остановили
две
девушки
и
обо
всем
рассказали.
Mira
que
lo
siento,
corazón
Извини
меня,
любимая,
Por
ser
tan
cabezón
За
мою
упрямую
натуру,
Nadie
me
odia
tanto
como
yo
Никто
меня
так
не
ненавидит,
как
я
сам.
Me
quita
años
de
vida
pensando
en
mi
habitación
Я
теряю
годы
жизни,
думая
в
своей
комнате,
Y
claro
que
no
es
sano,
no
Это,
конечно,
нездорово.
Ahora
me
gestiono
yo
Теперь
я
управляю
собой
Y
me
salgo
pa'
la
puerta
cuando
ponen
la
canción
И
выхожу
из
дома,
когда
играет
эта
песня,
Me
han
parado
dos
niñas,
me
han
dicho
de
to'
Меня
остановили
две
девушки
и
обо
всем
рассказали.
Y
yo
to'
ciego
pensando
en
quién
coño
soy
А
я
совсем
слепой,
не
знаю,
кто
я
такой,
Y
yo
to
ciego
pensando
en
beber
aún
más
А
я
совсем
слепой,
все
еще
хочу
пить
больше.
¿Cuántos
tragos
habré
dado
pa'
olvidar
la
situación?
Сколько
же
я
выпил,
чтобы
забыть
эту
ситуацию?
Tengo
a
10
que
me
están
dando
la
razón
Десять
человек
согласны
со
мной.
Tú
me
pones
de
los
nervios
y
yo
soy
un
cabezón
Ты
меня
раздражаешь,
а
я
упрямый
тупица,
Discutíamos
pa'
ponerle
solución,
yeah
Мы
спорили,
чтобы
найти
решение,
да.
Dice
que
no
soy
como
era
yo
Она
говорит,
что
я
уже
не
тот,
Que
me
he
vuelto
más
pasota
y
con
más
pintas
de
cabrón
Что
я
стал
более
разгильдяем
и
выгляжу
как
ублюдок.
Llevo
una
rachita
que
no
quiero
hablar
de
amor
У
меня
такой
период,
что
я
не
хочу
говорить
о
любви,
Por
si
acaso
me
confundo
y
te
llamo
con
el
bajón
Вдруг
я
ошибусь
и
наберу
тебя
в
упадническом
настроении.
Claro
que
lo
estoy
intentando
Конечно,
я
стараюсь,
Estoy
buscando
paz
interior
Я
ищу
внутреннее
спокойствие,
Y
justo
cuando
estoy
encontrándolo
И
как
раз
когда
я
начинаю
его
находить,
Alguien
pregunta
que
qué
fue
de
los
dos,
yeah
Кто-то
спрашивает,
что
с
нами
стало,
да.
Que
¿qué
fue
de
los
dos?
Что
с
нами
стало?
Que
¿qué
fue
de
los
dos?
Что
с
нами
стало?
Que
¿qué
fue
de
los
dos?
Что
с
нами
стало?
Que
¿qué
fue
de
los
dos?
Что
с
нами
стало?
Que
Dios
me
aleje
de
este
mundo
de
la
fama
Молю
Бога,
чтобы
он
уберег
меня
от
этого
мира
славы,
Que
si
pudiera
me
quedaría
en
pijama
Если
бы
я
мог,
я
бы
остался
в
пижаме,
Grabando
solo
hasta
las
tantas
И
писал
бы
песни
до
поздней
ночи,
Tengo
mensajes
de
Hensito,
¿por
qué
no
te
calmas?
У
меня
есть
сообщения
от
Хенсито,
почему
ты
не
успокоишься?
Y
no
quería
preocupar
a
mamá
И
я
не
хотел
беспокоить
маму,
Pero
cuando
escucho
la
última
le
dio
que
pensar
Но
когда
она
услышала
последний
куплет,
она
задумалась.
Tengo
mensajes
de
Hensito,
tú
sí
que
eres
real
У
меня
есть
сообщения
от
Хенсито,
вот
кто
настоящий,
(Si
esto
me
lo
grabé
temblando,
qué
me
vas
a
contar)
(Если
даже
это
я
записал
с
дрожью
в
голосе,
что
уж
говорить
о
тебе).
Llego
a
casa
como
intoxica'o
Я
прихожу
домой
как
будто
опьяненный,
Pa'
que
parezca
que
lo
he
olvida'o
Чтобы
сделать
вид,
что
забыл,
Nadie
sabe
lo
que
me
ha
costa'o
Никто
не
знает,
чего
мне
это
стоило,
Loco,
cómo
iba
a
dejarlo
Удивительно,
как
я
мог
это
бросить.
Llego
a
casa
como
intoxica'o
Я
прихожу
домой
как
будто
опьяненный,
Pa'
que
parezca
que
lo
he
olvida'o
Чтобы
сделать
вид,
что
забыл,
Nadie
sabe
lo
que
me
ha
costa'o
Никто
не
знает,
чего
мне
это
стоило,
Loco,
cómo
iba
a
dejarlo
Удивительно,
как
я
мог
это
бросить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Thompson, Antonio Hens Herrero De Egana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.