Hens - Millones - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hens - Millones




Millones
Миллионы
Mirando al otro lado, de la alambrada salimos a buscar
Глядя по другую сторону ограды, мы вышли искать,
Como si hubiera ese futuro que hablamos una vez
Словно существовало то будущее, о котором мы когда-то говорили.
Veo el pasao como una carga y no la puedo soltar
Вижу прошлое как ношу, и не могу её отпустить.
No me olvido cuál es mi sitio y quién estuvo
Не забываю, где мое место и кто был рядом.
Entonces yo, me quedo contigo a pillarme el pedo
Тогда я остаюсь с тобой, чтобы напиться,
A hablar de cómo gastarlo y a ver si llegamos a ser viejos
Поговорить о том, как потратить все, и посмотреть, доживем ли мы до старости.
Voy con cero y mis Vans tienen agujeros
У меня ничего нет, и в моих Vans дырки,
Pero voy a hacer que llueva, así que ten preparao el presupuesto
Но я устрою денежный дождь, так что приготовь бюджет.
Mi chica y mi grupo que valen millones
Моя девушка и моя группа стоят миллионы,
Por todas mis canciones
Ради всех моих песен.
Mi padre y mi madre que le echan cojones
Мой отец и моя мать проявляют мужество,
Cuando no hay otra opción
Когда нет другого выхода.
Llenando la sala pa llenar el sobre
Заполняю зал, чтобы наполнить конверт,
Esto es por mi nombre
Это ради моего имени.
Si antes nos faltaba pues ahora que sobre
Если раньше нам не хватало, то пусть теперь будет в избытке,
Ya te lo digo yo
Уверяю тебя.
Tengo pocas cosas claras, pero que lo voy a lograr
У меня мало что ясно, но я знаю, что добьюсь своего.
A mi gente orgullosa en la grada, verte en casa después de tocar
Видеть своих гордых людей на трибунах, видеть тебя дома после концерта.
consciente que todo se acaba, pero siempre tendrás un hogar
Я понимаю, что всё кончается, но у тебя всегда будет дом.
Yo soy rico contigo en la cama o con mi gente sentao en San Millán
Я богат с тобой в постели или с моими людьми, сидя в Сан-Мильяне.
Aquí nadie nos regala el pan
Здесь нам никто не дарит хлеб,
Pero aprendí que el éxito está en casa, en los tuyos y tal
Но я понял, что успех это дом, твои близкие и все такое.
Disfruta del camino, babe
Наслаждайся дорогой, детка.
Cuando crea que lo tenga todo a mano lo voy a soltar
Когда я почувствую, что всё у меня в руках, я отпущу это.
Cuando vea que estoy en la cima voy a caer
Когда я увижу, что я на вершине, я упаду.
Yo te quiero hasta en las malas cuando no haya na'
Я люблю тебя даже в плохие времена, когда ничего нет,
(Pero siempre que haya algo lo comparto)
(Но всегда, когда что-то есть, я делюсь).
Yo me quedo contigo a pillarme el pedo
Я остаюсь с тобой, чтобы напиться,
A hablar de cómo gastarlo y a ver si llegamos a ser viejos
Поговорить о том, как потратить все, и посмотреть, доживем ли мы до старости.
Voy con cero y mis Vans tienen agujeros
У меня ничего нет, и в моих Vans дырки,
Pero voy a hacer que llueva, así que ten preparao el presupuesto
Но я устрою денежный дождь, так что приготовь бюджет.
Mi chica y mi grupo que valen millones
Моя девушка и моя группа стоят миллионы,
Por todas mis canciones
Ради всех моих песен.
Mi padre y mi madre que le echan cojones
Мой отец и моя мать проявляют мужество,
Cuando no hay otra opción
Когда нет другого выхода.
Llenando la sala pa llenar el sobre
Заполняю зал, чтобы наполнить конверт,
Esto es por mi nombre
Это ради моего имени.
Si antes nos faltaba pues ahora que sobre
Если раньше нам не хватало, то пусть теперь будет в избытке,
Ya te lo digo yo
Уверяю тебя.
Aquí nadie nos regala el pan
Здесь нам никто не дарит хлеб,
Pero aprendí que el éxito está en casa, y en tu gente y tal
Но я понял, что успех это дом, твои близкие и все такое.
Disfruta del camino, babe
Наслаждайся дорогой, детка.
Cuando crea que lo tenga todo a mano lo voy a soltar
Когда я почувствую, что всё у меня в руках, я отпущу это.
Cuando crea que estoy en la cima voy a caer
Когда я почувствую, что я на вершине, я упаду.
Yo te quiero hasta en las malas cuando no haya na'
Я люблю тебя даже в плохие времена, когда ничего нет,
Pero siempre que haya algo lo comparto, ¿okey?
Но всегда, когда что-то есть, я делюсь, ладно?





Авторы: Antonio Hens Herrero De Egana, Fernando Tabanera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.