Текст и перевод песни Hens - Millones
Mirando
al
otro
lado,
de
la
alambrada
salimos
a
buscar
Глядя
на
другую
сторону,
мы
вышли
за
ограждение,
чтобы
найти
Como
si
hubiera
ese
futuro
que
hablamos
una
vez
Как
будто
есть
то
будущее,
о
котором
мы
однажды
говорили
Veo
el
pasao
como
una
carga
y
no
la
puedo
soltar
Я
рассматриваю
прошлое
как
груз
и
не
могу
его
отпустить
No
me
olvido
cuál
es
mi
sitio
y
quién
estuvo
Я
не
забываю,
где
мое
место
и
кто
меня
защищал
Entonces
yo,
me
quedo
contigo
a
pillarme
el
pedo
Тогда
я,
останусь
с
тобой,
чтобы
напиться
A
hablar
de
cómo
gastarlo
y
a
ver
si
llegamos
a
ser
viejos
Поговорить
о
том,
как
его
потратить,
и
посмотреть,
состаримся
ли
мы
вместе
Voy
con
cero
y
mis
Vans
tienen
agujeros
Я
иду
с
нулем,
и
на
моих
Vans
есть
дыры
Pero
voy
a
hacer
que
llueva,
así
que
ten
preparao
el
presupuesto
Но
я
заставлю
их
политься
дождем,
так
что
будь
готов
к
бюджету
Mi
chica
y
mi
grupo
que
valen
millones
Моя
девушка
и
моя
группа,
которые
стоят
миллионы
Por
todas
mis
canciones
За
все
мои
песни
Mi
padre
y
mi
madre
que
le
echan
cojones
Мой
отец
и
моя
мать,
которые
дают
мне
силы
Cuando
no
hay
otra
opción
Когда
больше
нет
вариантов
Llenando
la
sala
pa
llenar
el
sobre
Заполняя
зал,
чтобы
наполнить
конверт
Esto
es
por
mi
nombre
Это
ради
моего
имени
Si
antes
nos
faltaba
pues
ahora
que
sobre
Если
раньше
нам
не
хватало,
то
теперь
пусть
будет
излишек
Ya
te
lo
digo
yo
Я
тебе
это
говорю
Tengo
pocas
cosas
claras,
pero
sé
que
lo
voy
a
lograr
У
меня
мало
ясных
вещей,
но
я
знаю,
что
я
этого
добьюсь
A
mi
gente
orgullosa
en
la
grada,
verte
en
casa
después
de
tocar
Мои
гордые
люди
на
трибунах,
увижу
тебя
дома
после
выступления
Sé
consciente
que
todo
se
acaba,
pero
siempre
tendrás
un
hogar
Знай,
что
все
заканчивается,
но
у
тебя
всегда
будет
дом
Yo
soy
rico
contigo
en
la
cama
o
con
mi
gente
sentao
en
San
Millán
Я
богат
с
тобой
в
постели
или
с
моими
друзьями,
сидящими
в
Сан-Миллане
Aquí
nadie
nos
regala
el
pan
Здесь
никто
не
дает
нам
хлеба
Pero
aprendí
que
el
éxito
está
en
casa,
en
los
tuyos
y
tal
Но
я
узнал,
что
успех
заключается
в
том,
чтобы
быть
дома,
в
кругу
родных
и
всего
такого
Disfruta
del
camino,
babe
Наслаждайся
путешествием,
детка
Cuando
crea
que
lo
tenga
todo
a
mano
lo
voy
a
soltar
Когда
я
буду
думать,
что
у
меня
все
под
рукой,
я
отпущу
это
Cuando
vea
que
estoy
en
la
cima
voy
a
caer
Когда
я
увижу,
что
нахожусь
на
вершине,
я
упаду
Yo
te
quiero
hasta
en
las
malas
cuando
no
haya
na'
Я
люблю
тебя
даже
в
самые
трудные
времена,
когда
ничего
нет
(Pero
siempre
que
haya
algo
lo
comparto)
(Но
если
что-то
появится,
я
поделюсь
этим)
Yo
me
quedo
contigo
a
pillarme
el
pedo
Я
останусь
с
тобой,
чтобы
напиться
A
hablar
de
cómo
gastarlo
y
a
ver
si
llegamos
a
ser
viejos
Поговорить
о
том,
как
его
потратить,
и
посмотреть,
состаримся
ли
мы
вместе
Voy
con
cero
y
mis
Vans
tienen
agujeros
Я
иду
с
нулем,
и
на
моих
Vans
есть
дыры
Pero
voy
a
hacer
que
llueva,
así
que
ten
preparao
el
presupuesto
Но
я
заставлю
их
политься
дождем,
так
что
будь
готов
к
бюджету
Mi
chica
y
mi
grupo
que
valen
millones
Моя
девушка
и
моя
группа,
которые
стоят
миллионы
Por
todas
mis
canciones
За
все
мои
песни
Mi
padre
y
mi
madre
que
le
echan
cojones
Мой
отец
и
моя
мать,
которые
дают
мне
силы
Cuando
no
hay
otra
opción
Когда
больше
нет
вариантов
Llenando
la
sala
pa
llenar
el
sobre
Заполняя
зал,
чтобы
наполнить
конверт
Esto
es
por
mi
nombre
Это
ради
моего
имени
Si
antes
nos
faltaba
pues
ahora
que
sobre
Если
раньше
нам
не
хватало,
то
теперь
пусть
будет
излишек
Ya
te
lo
digo
yo
Я
тебе
это
говорю
Aquí
nadie
nos
regala
el
pan
Здесь
никто
не
дает
нам
хлеба
Pero
aprendí
que
el
éxito
está
en
casa,
y
en
tu
gente
y
tal
Но
я
узнал,
что
успех
заключается
в
том,
чтобы
быть
дома,
в
кругу
родных
и
всего
такого
Disfruta
del
camino,
babe
Наслаждайся
путешествием,
детка
Cuando
crea
que
lo
tenga
todo
a
mano
lo
voy
a
soltar
Когда
я
буду
думать,
что
у
меня
все
под
рукой,
я
отпущу
это
Cuando
crea
que
estoy
en
la
cima
voy
a
caer
Когда
я
подумаю,
что
нахожусь
на
вершине,
я
упаду
Yo
te
quiero
hasta
en
las
malas
cuando
no
haya
na'
Я
люблю
тебя
даже
в
самые
трудные
времена,
когда
ничего
нет
Pero
siempre
que
haya
algo
lo
comparto,
¿okey?
Но
если
что-то
появится,
я
поделюсь
этим,
ладно?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Hens Herrero De Egana, Fernando Tabanera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.