Текст и перевод песни Hens - Renfe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casi
nada
me
ilusiona
Nothing
much
excites
me
Ya
no
paso
por
mi
zona
I
don't
go
to
my
area
anymore
Cuando
vuelvo,
ni
aviso
ni
salgo
When
I
come
back,
I
don't
call
or
go
out
Cuando
salgo,
lo
hacemos
sin
hora
When
I
go
out,
we
do
it
without
an
hour
Tú
que
siempre
vas
tan
mona
You
who
always
go
so
cute
Yo
con
esta
cara
de
Me
with
this
face
Haber
dormido
mal,
haber
vuelto
a
To
have
slept
badly,
to
have
come
back
to
Inventando
truco′
para
dormir
Making
up
tricks
to
sleep
Para
no
pensar
en
ti
To
not
think
of
you
Para
dejar
de
escribir
To
stop
writing
Y
a
veces
funciona
And
sometimes
it
works
Tú
estará'
pensando
en
mí
You'll
be
thinking
of
me
Yo
estaré
pensando
en
ti
I'll
be
thinking
of
you
Pero
es
más
fácil
así
But
it's
easier
that
way
Cogía
el
último
tren
siempre
I
always
took
the
last
train
Despidiéndome
en
la
Renfe
Saying
goodbye
at
Renfe
Mis
excusas
para
verte
My
excuses
to
see
you
Aunque
fuese
un
ratito
más
Even
if
it
was
just
a
little
longer
Cogía
el
último
tren
siempre
I
always
took
the
last
train
Despidiéndome
en
la
Renfe
Saying
goodbye
at
Renfe
Mis
excusas
para
verte
My
excuses
to
see
you
Aunque
fuese
un
ratito
más
Even
if
it
was
just
a
little
longer
Ahora
no
sé
ni
dónde
estás
Now
I
don't
even
know
where
you
are
Y
lo
que
te
solía
contar
And
what
I
used
to
tell
you
Es
lo
que
me
dolía
contar
Is
what
hurt
me
to
tell
No
sé
ni
con
quién
hablarlo
I
don't
even
know
who
to
talk
to
Vivo
congela′o
en
esta
sensación
I
live
frozen
in
this
feeling
Este
sinsabor
y
este
mal
humor
This
bad
taste
and
this
bad
mood
No
sé
qué
hago
aquí
ni
quién
coño
soy
I
don't
know
what
I'm
doing
here
or
who
the
hell
I
am
Mirando
en
el
fondo
del
cubata
Looking
at
the
bottom
of
the
cubata
Refleja
mi
carita
de
idiota
Reflecting
your
little
idiot
face
Aquí
no
paran
de
darme
bola
Here
they
won't
stop
giving
me
balls
Y
busco
la
salida
'e
la
sala
And
I
look
for
the
exit
of
the
room
Vivo
congela'o
en
esta
sensación
I
live
frozen
in
this
feeling
Este
sinsabor
y
este
mal
humor
This
bad
taste
and
this
bad
mood
Me
subí
al
andén
pero
no
al
vagón
I
got
on
the
platform
but
not
the
car
Cogía
el
último
tren
siempre
I
always
took
the
last
train
Despidiéndome
en
la
Renfe
Saying
goodbye
at
Renfe
Mis
excusas
para
verte
My
excuses
to
see
you
Aunque
fuese
un
ratito
más
Even
if
it
was
just
a
little
longer
Cogía
el
último
tren
siempre
I
always
took
the
last
train
Despidiéndome
en
la
Renfe
Saying
goodbye
at
Renfe
Mis
excusas
para
verte
My
excuses
to
see
you
Y
cuando
pienso
en
los
dos
And
when
I
think
of
the
two
of
us
Se
me
cambia
el
mood
My
mood
changes
Tú
tan
fría
como
yo
You
as
cold
as
I
am
Yo
vacío
como
tú
I'm
as
empty
as
you
are
Inventando
truco′
para
dormir
Making
up
tricks
to
sleep
Para
no
pensar
en
ti
To
not
think
of
you
Para
dejar
de
escribir
To
stop
writing
Y
a
veces
funciona
And
sometimes
it
works
Tú
estará′
pensando
en
mí
You
will
be
thinking
of
me
Yo
estaré
pensando
en
ti
I
will
be
thinking
of
you
Pero
es
más
fácil
así
But
it's
easier
that
way
Cogía
el
último
tren
siempre
I
always
took
the
last
train
Despidiéndome
en
la
Renfe
Saying
goodbye
at
Renfe
Mis
excusas
para
verte
My
excuses
to
see
you
Aunque
fuese
un
ratito
más
Even
if
it
was
just
a
little
longer
Cogía
el
último
tren
siempre
I
always
took
the
last
train
Despidiéndome
en
la
Renfe
Saying
goodbye
at
Renfe
Mis
excusas
para
verte
My
excuses
to
see
you
Cogía
el
último
tren
siempre
I
always
took
the
last
train
Despidiéndome
en
la
Renfe
Saying
goodbye
at
Renfe
Mis
excusas
para
verte
My
excuses
to
see
you
Aunque
fuese
un
ratito
más
Even
if
it
was
just
a
little
longer
Cogía
el
último
tren
siempre
I
always
took
the
last
train
Despidiéndome
en
la
Renfe
Saying
goodbye
at
Renfe
Mis
excusas
para
verte
My
excuses
to
see
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Hens Herrero De Egana, Alvaro Alonso Gonzalez, Fernando Tabanera, Pablo Rousselon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.