Hens - Solito - перевод текста песни на немецкий

Solito - Hensперевод на немецкий




Solito
Allein
Oh ooh ooh ooh ooh
Oh ooh ooh ooh ooh
¡Ey!
Hey!
Me dicen que los dejo de lao'
Man sagt mir, ich lasse sie links liegen
Me notan un poco despistao' (eh)
Sie merken, dass ich etwas zerstreut bin (eh)
Nena vaya tumbao'
Mädchen, was für ein Vibe
Voy, medio mareao'
Ich geh', halb schwindelig
Yo que lo tenía todo planeao'
Ich, der alles geplant hatte
Pero me tienes enganchao' (eh)
Aber du hast mich am Haken (eh)
Nena vaya tumbao'
Mädchen, was für ein Vibe
Voy, medio mareao'
Ich geh', halb schwindelig
Paso de la fama y esas modas horteras
Ich pfeife auf Ruhm und diese geschmacklosen Moden
Me quedo contigo debajo de una palmera
Ich bleibe bei dir unter einer Palme
Pa' que me cantes la "Guantanamera"
Damit du mir „Guantanamera“ singst
Y si me aguantas toa' la vida entera
Und wenn du mich mein ganzes Leben lang aushältst
Tan solo, yo me quedo si te vas
So allein, bleibe ich, wenn du gehst
Y el mono, no lo puedo controlar
Und den Entzug, kann ich nicht kontrollieren
Quédate un ratito más
Bleib noch ein bisschen länger
O nos vamos de la ciudad
Oder wir verlassen die Stadt
Y nos compramos un jersey a rayas
Und kaufen uns einen gestreiften Pullover
Si no estás no a quién escribir
Wenn du nicht da bist, weiß ich nicht, wem ich schreiben soll
Nena esto lo hago por ti
Mädchen, das tue ich für dich
Las fotos me las piden a
Mich fragen sie nach Fotos
Pero yo no soy tu fan, soy tu hooligan, mami
Aber ich bin nicht dein Fan, ich bin dein Hooligan, Mami
Si no estás no me gusta Madrid
Wenn du nicht da bist, mag ich Madrid nicht
Y solo ya no puedo dormir
Und allein kann ich nicht mehr schlafen
Me gusta si me miras así
Ich mag es, wenn du mich so ansiehst
Pero yo no soy tu fan, soy tu hooligan, mami
Aber ich bin nicht dein Fan, ich bin dein Hooligan, Mami
ya sabes cómo soy yo
Du weißt ja schon, wie ich bin
Una de terco otra de cabezón
Mal stur, mal dickköpfig
Nunca escucho el despertador
Ich höre nie den Wecker
Y llego tarde hasta a mi reunión
Und komme sogar zu spät zu meinem Meeting
Empiezo otra serie y veo un capítulo
Ich fange eine neue Serie an und schaue eine Folge
Hago otra canción y no le pongo título
Ich mache ein neues Lied und gebe ihm keinen Titel
Empecé dos carreras, no tengo ni un título (eh)
Ich habe zwei Studiengänge angefangen, habe nicht mal einen Abschluss (eh)
No salgo de este círculo
Ich komme aus diesem Kreis nicht heraus
Le pongo autotune pa' que suene bonito
Ich benutze Autotune, damit es schön klingt
Tengo casi todo pa' ser tu favorito
Ich habe fast alles, um dein Favorit zu sein
lo tienes todo pa' dejarme solito
Du hast alles, um mich ganz allein zu lassen
O pa' hacerme un sitio
Oder um mir einen Platz zu machen
Tan solo, yo me quedo si te vas
So allein, bleibe ich, wenn du gehst
Y el mono, no lo puedo controlar
Und den Entzug, kann ich nicht kontrollieren
Quédate un ratito más
Bleib noch ein bisschen länger
O nos vamos de la ciudad
Oder wir verlassen die Stadt
Y nos compramos un jersey a rayas
Und kaufen uns einen gestreiften Pullover
Si no estás no a quién escribir
Wenn du nicht da bist, weiß ich nicht, wem ich schreiben soll
Nena esto lo hago por ti
Mädchen, das tue ich für dich
Las fotos me las piden a
Mich fragen sie nach Fotos
Pero yo no soy tu fan, soy tu hooligan, mami
Aber ich bin nicht dein Fan, ich bin dein Hooligan, Mami
Si no estás no me gusta Madrid
Wenn du nicht da bist, mag ich Madrid nicht
Y solo ya no puedo dormir
Und allein kann ich nicht mehr schlafen
Me gusta si me miras así
Ich mag es, wenn du mich so ansiehst
Pero yo no soy tu fan, soy tu hooligan, mami (mami)
Aber ich bin nicht dein Fan, ich bin dein Hooligan, Mami (Mami)
Vamonos pal' centro
Gehen wir ins Zentrum
No bailo pero lo intento
Ich tanze nicht, aber ich versuche es
Pa' ti tienes to' mi tiempo
Für dich hast du meine ganze Zeit
sácale partido porque solo perderlo
Nutz sie gut, denn ich kann sie nur verschwenden
Si no estás no a quién escribir
Wenn du nicht da bist, weiß ich nicht, wem ich schreiben soll
Nena esto lo hago por ti
Mädchen, das tue ich für dich
Las fotos me las piden a
Mich fragen sie nach Fotos
Pero yo no soy tu fan, soy tu hooligan, mami
Aber ich bin nicht dein Fan, ich bin dein Hooligan, Mami
Si no estás no me gusta Madrid
Wenn du nicht da bist, mag ich Madrid nicht
Y solo ya no puedo dormir
Und allein kann ich nicht mehr schlafen
Me gusta si me miras así
Ich mag es, wenn du mich so ansiehst
Pero yo no soy tu fan, soy tu hooligan, mami (mami, mami, mami)
Aber ich bin nicht dein Fan, ich bin dein Hooligan, Mami (Mami, Mami, Mami)





Авторы: Antonio Hens Herrero De Egana, Javier Rodriguez De Antonio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.