Текст и перевод песни Hens feat. Walls - Me Encanta(s)
Me Encanta(s)
Me Encanta(s)
Cuando
tú
juegas,
no
existe
un
empate
When
you
play,
there's
no
tie
Y
yo
que
siempre
me
dejaba
ganar
por
ti
And
I
always
let
you
win
Por
eso
pienso
en
como
éramos
antes
That's
why
I
think
about
how
we
were
before
Te
dije
que
toda
mi
vida
era
pa'
ti
I
told
you
that
my
whole
life
was
for
you
Los
chavales
me
dicen
que
me
escape
The
guys
tell
me
to
run
away
Que
tú
nunca
has
sido
na'
bueno
para
mí
That
you've
never
been
any
good
to
me
Pero
yo
sigo
sin
saber
qué
coño
hacer
But
I
still
don't
know
what
the
hell
to
do
Pero
en
el
fondo
me
encanta
But
deep
down,
I
love
it
Que
me
apagues
el
piti
en
la
espalda
That
you
stub
out
your
cigarette
on
my
back
Quе
me
digas,
que
to'
esto
tе
cansa
That
you
tell
me,
that
all
this
tires
you
out
Que
me
quieres,
pero
no
me
aguantas
That
you
love
me,
but
you
can't
stand
me
No
sé
por
qué
me
encanta
I
don't
know
why
I
love
it
Que
me
apagues
el
piti
en
la
espalda
That
you
stub
out
your
cigarette
on
my
back
Que
me
digas,
que
to'
esto
te
cansa
That
you
tell
me,
that
all
this
tires
you
out
Que
me
quieres,
pero
no
me
aguantas
That
you
love
me,
but
you
can't
stand
me
No
sé
por
qué
I
don't
know
why
Tú,
ey,
explícame,
¿por
qué
la
has
vuelto
a
joder?
You,
hey,
explain
to
me,
why
did
you
fuck
it
up
again?
¿Y
por
qué
me
haces
pensar
en
algo
que
nunca
va
a
ser?
And
why
do
you
make
me
think
about
something
that
will
never
be?
Tú
pasas
de
mí,
tus
amigas
mirándome
You
ignore
me,
your
friends
are
watching
me
Y
yo
enganchado
a
ti,
pero
en
el
fondo
también
And
I'm
hooked
on
you,
but
deep
down
I
am
too
Tengo
que
dejar
I
have
to
stop
De
pensar
en
ti
Thinking
about
you
Salir
de
aquí
Get
out
of
here
Pensar
más
en
mí
Think
more
about
me
Pero
es
que
a
mí
esto
en
el
fondo
me
encanta
But
I
love
this
deep
down
Que
me
apagues
el
piti
en
la
espalda
That
you
stub
out
your
cigarette
on
my
back
Que
me
digas
que
to'
esto
te
cansa
That
you
tell
me
that
all
this
tires
you
out
Que
me
quieres,
pero
no
me
aguantas
That
you
love
me,
but
you
can't
stand
me
No
sé
por
qué
me
encanta
I
don't
know
why
I
love
it
Que
me
apagues
el
piti
en
la
espalda
That
you
stub
out
your
cigarette
on
my
back
Que
me
digas,
que
to'
esto
te
cansa
That
you
tell
me,
that
all
this
tires
you
out
Que
me
quieres,
pero
no
me
aguantas
That
you
love
me,
but
you
can't
stand
me
No
sé
por
qué
I
don't
know
why
Por
ti,
aguanto
despierto
pa'
verte
dormir
For
you,
I
stay
awake
to
watch
you
sleep
Te
mando
temas
que
no
van
a
salir
I
send
you
songs
that
won't
be
released
Y
salgo
pa'
ver
si
sé
algo
de
ti,
pero
no
estás
aquí
And
I
go
out
to
see
if
I
can
find
out
anything
about
you,
but
you're
not
there
Nena,
yo
que
por
ti
Baby,
for
you
Reviso
la
story
que
voy
a
subir
I
check
the
story
that
I'm
going
to
upload
Y
echo
a
los
chavales
del
AirBnb
And
I
kick
the
guys
out
of
the
AirBnb
No
sé
beber
sin
acordarme
de
ti
I
can't
drink
without
thinking
about
you
Cuando
no
estás
aquí
When
you're
not
here
Si
no
estás
pa'
mí
If
you're
not
for
me
La
sala
está
a
punto
de
abrir
The
club
is
about
to
open
Y
vo'
a
ir
a
buscarte
porque
a
ti
en
el
fondo
te
encanta
And
I'm
going
to
come
looking
for
you
because
deep
down
you
love
it
Que
te
agarre
detrás
por
la
espalda
That
I
hold
you
from
behind
on
your
back
Que
te
llame
a
tu
casa
a
las
tantas
That
I
call
you
at
your
house
at
all
hours
Que
tu
madre
no
sepa
dónde
andas
That
your
mother
doesn't
know
where
you
are
No
sé
por
qué
me
encanta
I
don't
know
why
I
love
it
Que
me
apagues
el
piti
en
la
espalda
That
you
stub
out
your
cigarette
on
my
back
Que
me
digas,
que
to'
esto
te
cansa
That
you
tell
me,
that
all
this
tires
you
out
Que
me
quieres,
pero
no
me
aguantas
That
you
love
me,
but
you
can't
stand
me
No
sé
por
qué
me
encantas
I
don't
know
why
I
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Hens Herrero De Egana, Fernando Tabanera, Pablo Rousselon, Gines Paredes
Альбом
Hensito
дата релиза
21-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.