Текст и перевод песни Hens y Delgao - Promesas
Hay
tantas
cosas
que
no
hemos
cumplido
There
are
so
many
things
we
haven't
fulfilled
Pero
que
si
hemos
dicho
But
which
we
have
said
Hay
tantas
cosas
que
no
hemos
cumplido...
There
are
so
many
things
we
haven't
fulfilled...
Ahora
me
da
pena
recordarlo
Now
I
feel
sorry
for
remembering
it
Pero
yo
ya
no
voy
a
cambiarlo
But
I'm
not
going
to
change
it
anymore
Ahora
me
da
risa
hasta
pensarlo...
Now
it
makes
me
laugh
even
to
think
about
it...
Lo
siento
nena
I'm
sorry
baby
Te
dedicao'
tiempo
y
ya
no
eres
mi
problema
I
dedicated
time
to
you
and
you
are
no
longer
my
problem
Eras
muy
buena
You
were
very
good
Pero
te
quejas
de
todo
lo
que
te
rodea
But
you
complain
about
everything
around
you
Eras
muy
buena...
You
were
very
good...
Lo
siento,
nena...
I'm
sorry,
honey...
Peor
no
cumplimos
ninguna
de
las
promesas
Worse,
we
kept
none
of
our
promises
No
cumplimos
na'
de
las
promesas
We
kept
none
of
our
promises
¿Qué
le
vamo'
a
hacer?
What
are
we
going
to
do?
Pusimos
las
cartas
sobre
la
mesa
We
put
the
cards
on
the
table
Y
yo
me
alejé
And
I
walked
away
No
cumplimos
na'
de
las
promesas
We
didn't
keep
any
of
the
promises
¿Qué
le
vamo'
a
hacer?
What
are
we
going
to
do?
Pusimos
las
cartas
sobre
la
mesa
We
put
the
cards
on
the
table
Y
yo
me
alejé
And
I
walked
away
No
cumplimos
na',
vaya
sorpresa
We
haven't
kept
anything,
what
a
surprise!
¿Qué
le
vamo'
a
hacer?
What
are
we
going
to
do?
Pusimos
las
cartas
sobre
la
mesa
We
put
the
cards
on
the
table
Y
yo
me
alejé
And
I
walked
away
No
cumplimos
na',
vaya
sorpresa
We
haven't
kept
anything,
what
a
surprise!
¿Qué
le
vamo'
a
hacer?
What
are
we
going
to
do?
Pusimos
las
cartas
sobre
la
mesa
We
put
the
cards
on
the
table
Y
yo
me
alejé
And
I
walked
away
Y
yo
me
alejé
And
I
walked
away
Y
me
alejé...
And
I
walked
away...
Y
yo
me
alejé
And
I
walked
away
Y
ahora
¿con
quién
vas?
And
now
who
do
you
go
with?
Y
ahora
¿quién
te
da?
And
now
who
gives
you?
¿ Ahora
quien
te
quiere
y
te
folla
nena?
Now
who
loves
and
fucks
you
baby?
Sabes
que
de
eso
yo
ya
no
quiero
na'
You
know
I
don't
want
any
of
that
anymore
Y
ahora
¿qué
tal
vas?
And
now
how
are
you
doing?
¿Me
vas
olvidar?
Are
you
going
to
forget
me?
Inténtalo
de
alguna
forma
nena
Try
it
somehow
baby
Sino
te
va
a
ir
mal
If
not,
you'll
be
in
a
bad
way
(Sino
te
va
a
ir
mal)(sino
te
va
a
ir
mal)
(If
not,
you'll
be
in
a
bad
way)(if
not,
you'll
be
in
a
bad
way)
Te
contado
mil
cosas
pero
a
ti
no
te
interesan
I
told
you
a
thousand
things
but
you're
not
interested
(Te
contado
mil
cosas
pero
a
ti
no
te
interesan)
(I
told
you
a
thousand
things
but
you're
not
interested)
Te
he
contado
todo
lo
que
me
duele
y
me
pesa
I've
told
you
everything
that
hurts
and
weighs
me
down
(Te
he
contado
todo
lo
que
me
duele
y
me
peso)
(I've
told
you
everything
that
hurts
and
weighs
me
down)
Te
he
contao'
problemas
que
me
parten
la
cabeza
I've
told
you
problems
that
break
my
head
(Te
he
contao'
problemas
que
me
parten
la
cabeza)
(I've
told
you
problems
that
break
my
head)
Te
contado
mil
cosas
pero
a
ti
no
te
interesan
I
told
you
a
thousand
things
but
you're
not
interested
(Te
contado
mil
cosas
pero
a
ti
no
te
interesan)
(I
told
you
a
thousand
things
but
you're
not
interested)
Te
he
contado
mil
cosas
pero
a
ti
no
te
interesan
I
told
you
a
thousand
things
but
you're
not
interested
Te
he
contao'
problemas
que
me
parten
la
cabeza
I've
told
you
problems
that
break
my
head
(Te
he
contao'
problemas
que
me
parten
la
cabeza)
(I've
told
you
problems
that
break
my
head)
Te
he
contado
todo
lo
que
me
duele
y
me
pesa
I've
told
you
everything
that
hurts
and
weighs
me
down
(Lo
que
me
duele
me
pesa)
(What
hurts
me
weighs
me
down)
Te
he
contado
mil
cosas
pero
a
ti
no
te
interesa
I've
told
you
a
thousand
things
but
you're
not
interested
Luego
no
cumplimos
ninguna
de
las
promesas
Then
we
didn't
keep
any
of
the
promises
Te
he
contado
todas
las
cosas
que
me
parten
la
cabeza
I've
told
you
all
the
things
that
break
my
head
Y
tú
no
estás
entre
ellas
And
you're
not
one
of
them
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mantra Mantra, Jesus Juarez, Antonio Hens Herrero De Egana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.