If you're blue and you don't know where to go towhy don't you go where fashion sits
Wenn du niedergeschlagen bist und nicht weißt, wohin du gehen sollst, warum gehst du nicht dorthin, wo die Mode thront
Puttin' on the ritz.
Sich in Schale werfen.
Different types who wear a day coat, pants with stripesand cutaway coat, perfect fits
Verschiedene Typen, die einen Tagesmantel tragen, Hosen mit Streifen und Cutaway, perfekt sitzend
Puttin' on the ritz.
Sich in Schale werfen.
That's where... Every Sunday Evening with their Swell clothes, Rubbing elbowsCome let's mix where Rockefellers walk with sticksor "umberellas" in their mitts
Dort... Jeden Sonntagabend, in ihrer tollen Kleidung, Ellbogen reibend, komm, lass uns untermischen, wo Rockefellers mit Stöcken oder „Schirmen“ in ihren Händen flanieren
Puttin' on the ritz.
Sich in Schale werfen.
If you're blue and you don't know where to go towhy don't you go where fashion sits
Wenn du niedergeschlagen bist und nicht weißt, wohin du gehen sollst, warum gehst du nicht dorthin, wo die Mode thront
Puttin' on the ritz.
Sich in Schale werfen.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.