Herb Alpert & The Tijuana Brass - Making Love in the Rain - перевод текста песни на немецкий

Making Love in the Rain - Herb Alpert перевод на немецкий




Making Love in the Rain
Liebemachen im Regen
Making love in the rain,
Liebemachen im Regen,
I can′t believe the joy it brings me.
Ich kann nicht glauben, welche Freude es mir bringt.
Making love all alone,
Liebemachen ganz allein,
I hear the rain on my window.
höre ich den Regen an meinem Fenster.
It's just a little thing,
Es ist nur eine Kleinigkeit,
But it means so much to me.
Aber es bedeutet mir so viel.
Our bodies together,
Unsere Körper zusammen,
While the rain plays a melody.
Während der Regen eine Melodie spielt.
Every raindrop makes think of you.
Jeder Regentropfen lässt mich an dich denken.
(Wishing you were close to me)
(Ich wünschte, du wärst nah bei mir)
There is nothing that I′d rather do than...
Es gibt nichts, was ich lieber tun würde als...
Making love in the rain,
Liebemachen im Regen,
I can't believe the joy it brings me.
Ich kann nicht glauben, welche Freude es mir bringt.
When we're done - all alone,
Wenn wir fertig sind ganz allein,
I hear the rain on my window.
höre ich den Regen an meinem Fenster.
When it′s stormy outside,
Wenn es draußen stürmt,
It′s warm in my heart,
ist es warm in meinem Herzen,
With you in my arms.
Mit dir in meinen Armen.
And when your away from me,
Und wenn du fort bist von mir,
I wish it would rain,
wünsche ich mir, es würde regnen,
'Cause its always the same
Denn es ist immer dasselbe
Every raindrop makes think of you.
Jeder Regentropfen lässt mich an dich denken.
(Wishing you were close to me)
(Ich wünschte, du wärst nah bei mir)
There is nothing that I′d rather do than...
Es gibt nichts, was ich lieber tun würde als...
Making love in the rain,
Liebemachen im Regen,
I can't believe the joy it brings me.
Ich kann nicht glauben, welche Freude es mir bringt.
(I can′t believe)
(Ich kann's nicht glauben)
When I'm here all alone,
Wenn ich hier ganz allein bin,
I hear the rain on my window.
höre ich den Regen an meinem Fenster.
(On my window)
(An meinem Fenster)
Making love in the rain,
Liebemachen im Regen,
I can′t believe the joy it brings me.
Ich kann nicht glauben, welche Freude es mir bringt.
Making love all alone,
Liebemachen ganz allein,
I hear the rain on my window.
höre ich den Regen an meinem Fenster.
(On my window, I hear the raindrops fall)
(An meinem Fenster, höre ich die Regentropfen fallen)
Every raindrop makes think of you.
Jeder Regentropfen lässt mich an dich denken.
(Wishing you were close to me)
(Ich wünschte, du wärst nah bei mir)
There is nothing that I'd rather do than...
Es gibt nichts, was ich lieber tun würde als...
(Nothing that I'd rather do than)
(Nichts, was ich lieber tun würde als)
Making love in the rain,
Liebemachen im Regen,
I can′t believe the joy it brings me.
Ich kann nicht glauben, welche Freude es mir bringt.
(Making love. oohh making love)
(Liebemachen. oohh Liebemachen)
When we′re here all alone,
Wenn wir hier ganz allein sind,
I hear the rain on my window.
höre ich den Regen an meinem Fenster.
(On my window, I hear it rain)
(An meinem Fenster, höre ich es regnen)
Making love in the rain,
Liebemachen im Regen,
I can't believe the joy it brings me
Ich kann nicht glauben, welche Freude es mir bringt
(Ooohhhh, yeah)
(Ooohhhh, yeah)
All alone I hear the rain.
Ganz allein höre ich den Regen.
(I hear the rain)
(Ich höre den Regen)
My love here comes the rain.
Meine Liebe, hier kommt der Regen.
My love here comes the rain.
Meine Liebe, hier kommt der Regen.
My love here comes the rain.
Meine Liebe, hier kommt der Regen.
My love here comes the rain.
Meine Liebe, hier kommt der Regen.





Авторы: Terry Lewis, Jimmy Jam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.