Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Detour Ahead (Remastered)
Объезд впереди (Ремастеринг)
Smooth
road,
clear
day
Ровная
дорога,
ясный
день,
But
why
am
I
the
only
one
Но
почему
я
один
Travelin'
this
way
Путешествую
по
ней?
How
starnge
the
road
you
love
Как
странно,
что
дорога,
которую
ты
любишь,
Should
be
so
easy
Оказалась
такой
легкой.
Can
there
be
a
detour
ahead
Может
быть,
впереди
объезд?
Wake
up,
slow
down
Очнись,
сбавь
скорость,
Before
you
crash
in
that
yard
Пока
не
разбилась
вдребезги,
None
of
that
plown
Здесь
ничего
не
расчищено.
You
fool,
you're
headin'
Дурочка,
ты
движешься
In
the
wrong
direction
В
неправильном
направлении.
Can't
you
see
the
detour
ahead
Разве
ты
не
видишь
знак
объезда
впереди?
The
further
you
travel
Чем
дальше
ты
едешь,
The
harder
to
unraffle
Тем
труднее
распутать
The
way
he
spins
around
you
Тебя
опутывающую
паутину.
Turn
back
while
there
is
time
Возвращайся,
пока
есть
время,
Can't
you
see
the
danger
sign
Разве
ты
не
видишь
знак
опасности?
Subshoulders
surround
you
Он
окружает
тебя
со
всех
сторон.
Smooth
road,
clear
night
Ровная
дорога,
ясная
ночь,
Oh
lucky
me,
that
suddenly
К
счастью,
я
вдруг
I
saw
the
light
Увидел
свет.
I'm
turniung
back
away
Я
разворачиваюсь
From
all
this
trouble
Прочь
от
всех
этих
неприятностей.
Smooth
road,
smooth
road
Ровная
дорога,
ровная
дорога,
No
detour
ahead
Никаких
объездов
впереди.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lou Carter, Herb Ellis, John Frigo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.