Текст и перевод песни Herbert Grönemeyer feat. Antony Hegarty - Will I Ever Learn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Will I Ever Learn
Научусь ли я когда-нибудь
Would
it
be
so
bad
for
my
heart
to
break
in
two
Так
ли
уж
плохо,
если
мое
сердце
разобьется
надвое,
Were
it
like
a
child′s,
forever
straight
and
cruel
Станет
как
детское,
навсегда
прямое
и
жестокое?
I've
never
tried
to
see
what
it
means
to
me
Я
никогда
не
пытался
понять,
что
это
значит
для
меня.
Will
I
ever
learn,
Научусь
ли
я
когда-нибудь,
Will
I
ever
learn?
Научусь
ли
я
когда-нибудь?
With
my
lucky
charms,
my
dreams
have
all
come
true
С
моими
талисманами
все
мои
мечты
сбылись,
Where
I
left
myself,
somewhere
if
I
only
knew
Где
я
оставил
себя,
где-то,
если
бы
я
только
знал.
I′ve
never
tried
too
much,
found
no
line
of
trust
Я
никогда
не
слишком
старался,
не
нашел
линии
доверия.
Will
I
ever
learn,
Научусь
ли
я
когда-нибудь,
Will
I
ever
learn?
Научусь
ли
я
когда-нибудь?
Hold
on,
hold
on,
we
never
do
Держись,
держись,
мы
никогда
не
сдаемся,
Leaving
doubts,
ringing
out
and
falling
through
Оставляя
сомнения,
звонко
раздающиеся
и
проваливающиеся
сквозь.
Hold
on,
hold
on,
rescued
and
freed
Держись,
держись,
спасен
и
свободен.
I
wanna
race,
I
wanna
place,
I
wanna
be
Я
хочу
мчаться,
я
хочу
занять
место,
я
хочу
быть.
Were
I
like
a
page,
a
script
of
many
souls
Будь
я
как
страница,
сценарий
множества
душ,
It
would
ease
my
mind
and
let
me
choose
my
road
Это
успокоило
бы
мой
разум
и
позволило
бы
мне
выбрать
свой
путь.
And
every
single
theme
would
take
a
load
off
me
И
каждая
отдельная
тема
сняла
бы
с
меня
груз,
If
I'd
only
learn,
Если
бы
я
только
научился,
If
I
could
only
learn
Если
бы
я
только
мог
научиться.
Where
this
story
goes
is
written
in
the
dark
Куда
ведет
эта
история,
написано
в
темноте,
Living
off
the
luck
and
reaching
out
too
far
Живя
на
удачу
и
заходя
слишком
далеко.
And
at
the
very
and
I'd
read
it
all
again
И
в
самом
конце
я
бы
перечитал
все
снова,
Cause
I
never
learn,
Потому
что
я
никогда
не
учусь,
Cause
I
never
learn
Потому
что
я
никогда
не
учусь.
Hold
on,
hold
on,
we
never
do
Держись,
держись,
мы
никогда
не
сдаемся,
Leaving
doubts,
ringing
out
and
falling
through
Оставляя
сомнения,
звонко
раздающиеся
и
проваливающиеся
сквозь.
Hold
on,
hold
on,
rescued
and
freed
Держись,
держись,
спасен
и
свободен.
I
wanna
race,
I
wanna
place,
I
wanna
be
Я
хочу
мчаться,
я
хочу
занять
место,
я
хочу
быть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herbert Gronemeyer, Alex Silva
Альбом
I Walk
дата релиза
19-10-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.