Herbert Grönemeyer feat. BRKN - Doppelherz / İki Gönlüm (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Herbert Grönemeyer feat. BRKN - Doppelherz / İki Gönlüm (Live)




Doppelherz / İki Gönlüm (Live)
Double Heart / My Two Hearts (Live)
Jeder braucht seinen Fluchtpunkt
Everybody needs an escape point
Seinen Platz, 'ne zweite Heimat
A place, a second home
Sehnsuchtsort unter Palmen
A place for longing under the palm trees
Hochplateau oder Meer satt
A high plateau or a sea of plenty
Herkese ikinci yol
A second way for everyone
İkinci bir yuva gerek
A second home is needed
Ruhuna bir şans ver
Give your soul a chance
Kendine iyi bak güzel gönül
Take care of yourself, beautiful heart
In jedem schlägt ein Doppelherz
In everyone beats a double heart
Einmal hier, und dann da zuhause
Here once, and then there at home
Der Kopf fliegt schon voraus
The head is already flying ahead
Der Atem bekommt seine Pause
The breath gets its break
Gönn dir 'ne weitere Seele
Treat yourself to another soul
Tapetenwechsel als Ausgleich
A change of scenery as a balance
Schick deinen Kopf in die Wüste
Send your mind to the desert
Oder deinen Bauch nach Frankreich
Or your belly to France
Erzähl mir von deiner zweiten Welt
Tell me about your second world
(Von deiner zweiten Welt)
(About your second world)
Mit der dazugehörigen Portion Gefühle
With the associated amount of emotions
Und flieg und tanz
And fly and dance
Reisen ist wie neu betankt
Traveling is like being refueled
Und schweb und fahr
And hover and drive
Woanders wird der Kopf so klar
Somewhere else the mind becomes so clear
Kein Sinn und Zweck
No point or purpose
Es zählt nur der Seiteneffekt
Only the side effect counts
Mach dich einfach mal rar
Just make yourself scarce for a while
Hopla, zıpla, gel delice eğlen
Hop, bounce, come on, have some wild fun
daralmış gönlünü bana
Open your narrow heart to me
Geç, geç, geç kendinden
Give yourself up, let go of yourself
Sabaha kadar eğlen
Have fun until the morning
Auch du bist so vieles mehr
You too are so much more
Schwarz und Weiß im Wechsel
Black and white in alternation
Man lebt auch mal seinen Ort leer
You sometimes empty your place of living
Und braucht dann wieder neue Rätsel
And then need new puzzles
Ich bin zuhause auf Beton und Asphalt
I am at home on concrete and asphalt
Da, wo die Großstadt nie schläft
Where the big city never sleeps
Zuhause am Strand unter Palmen
At home on the beach under palm trees
Und dort, wo das Herz meiner Großmutter schlägt
And where my grandmother's heart beats
Wechsel' die Tapete, atmen für die Seele
Change the wallpaper, breathe for the soul
Auf Dauer wird jeder Ort zum Käfig
In the long run every place becomes a cage
Mehr als deine Sprache, mehr als deine Farbe
More than your language, more than your color
Ich pass' nicht in die roten Linien deiner Karte
I don't fit into the red lines of your map
Erzähl mir von deiner zweiten Welt
Tell me about your second world
Mit der dazugehörigen Portion Gefühle
With the associated amount of emotions
Und flieg und tanz
And fly and dance
Reisen ist wie neu betankt
Traveling is like being refueled
Und schweb und fahr
And hover and drive
Woanders wird der Kopf so klar
Somewhere else the mind becomes so clear
Kein Sinn und Zweck
No point or purpose
Es zählt nur der Seiteneffekt
Only the side effect counts
Mach dich einfach mal rar
Just make yourself scarce for a while
(Hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey)
Hopla, zıpla, gel delice eğlen
Hop, bounce, come on, have some wild fun
daralmış gönlünü bana
Open your narrow heart to me
Geç, geç, geç kendinden
Give yourself up, let go of yourself
Sabaha kadar eğlen
Have fun until the morning
Hopla, zıpla, gel delice eğlen
Hop, bounce, come on, have some wild fun
daralmış gönlünü bana
Open your narrow heart to me
Geç, geç, geç kendinden
Give yourself up, let go of yourself
Sabaha kadar eğlen
Have fun until the morning
Drei, zwei, eins, vier
Three, two, one, four
Jeder braucht seinen Fluchtpunkt
Everybody needs an escape point
Seinen Platz, 'ne zweite Heimat
A place, a second home
Sehnsuchtsort unter Palmen
A place for longing under the palm trees
Hochplateau oder Meer satt
A high plateau or a sea of plenty





Авторы: HERBERT GRONEMEYER, ANDAC AKBIYIK


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.