Текст и перевод песни Herbert Grönemeyer feat. NDR Hannover Pops Orchestra & Nick Ingman - Nach mir (Live At Expo, Hannover / 2000)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nach mir (Live At Expo, Hannover / 2000)
After Me (Live At Expo, Hannover / 2000)
Du
setzt
mich
aus
auf
ein
dunkles
meer
You're
casting
me
out
onto
a
dark
sea
Schwimmst
nicht
mehr
hinterher
No
longer
swimming
after
me
Hast
dich
weggestohlen,
hast
dich
weggestohlen
You've
stolen
away,
you've
stolen
away
Harte
seele,
blonder
blick
Cold-hearted,
with
a
blonde
gaze
Feiger
abgang,
fieser
trick
A
cowardly
departure,
a
vile
trick
Kein
prozeß,
kein
wieso,
kein
prozeß,
kein
wieso
No
charges,
no
why,
no
charges,
no
why
Läßt
mich
ertrinken
You're
letting
me
drown
Ertrinken
im
strudel
Drown
in
the
whirlpool
Läßt
mich
zurück...
You're
leaving
me
behind...
Für
dein
leben
nach
mir
wünsch
ich
dir
viel
pech
For
your
life
after
me,
I
wish
you
bad
luck
Ich
hoffe
es
geht
dir
richtig
schlecht
I
hope
things
go
terribly
wrong
for
you
In
deinem
leben
nach
mir
sollst
du
dahinvegetiern
May
you
waste
away
in
your
life
after
me
Ich
wünsch
dir
das
grauen
an
den
hals
und
die
pest
I
wish
you
terror
and
pestilence
around
your
neck
In
gedanken
an
dich
fahr
ich
autos
zu
schrott
Thinking
of
you,
I'm
crashing
cars
Paß
auf,
daß
mein
leben
nicht
aus
den
adern
tropft
Be
careful
that
my
life
doesn't
drain
from
my
veins
Bin
traurig
leide
nicht,
bin
traurig,
leide
nicht
I'm
sad,
I
don't
suffer,
I'm
sad,
I
don't
suffer
Du
hättest
es
so
gern
gesehn,
mein
ganz
langsames
untergehn
You
would
have
loved
to
see
it,
my
ever-so-slow
demise
Mein
letztes
gurgeln
nach
dir,
mein
letztes
gurgeln
nach
dir
My
last
gurgle
for
you,
my
last
gurgle
for
you
Wünsch
dich
überall
hin,
überall
hin
nur
nie
mehr
zu
mir
I
wish
you
everywhere,
everywhere
but
never
again
with
me
Für
dein
leben
nach
mir...
For
your
life
after
me...
Und
ist
dein
stern
erst
gesunken,
und
gibt
der
boden
unter
dir
nach
And
when
your
star
has
finally
set,
and
the
ground
beneath
you
crumbles
Dann
seh
ich
dir
zu
beim
untergehn,
meinen
namen
auf
deinen
lippen
Then
I'll
watch
you
go
down,
my
name
on
your
lips
Doch
dann
ist
es
zu
spät...
But
then
it
will
be
too
late...
Für
dein
leben
nach
mir...
For
your
life
after
me...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anna Henkel, Herbert Grönemeyer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.