Herbert Grönemeyer - Angst - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Herbert Grönemeyer - Angst




Angst vor der Geschichte
Страх перед историей
Angst vor sich selbst,
Страх перед самим собой,
Sich in sich zurückzuziehen
Замкнуться в себе
Aus Angst vor der Welt
Из страха перед миром
Angst auszubrechen, sich zu blamier'n,
Страх вырваться, опозорить себя,
Sich aufs Eis zu wagen,
Выйти на лед,
Angst, zu erfrier'n.
Боюсь замерзнуть.
Einfach Angst zu verblöden
Просто страх ослепить
Vor der Endgültigkeit
До финала
Sich an alles zu gewöhnen,
Привыкать ко всему,
Aus Angst vor der Zeit
Из страха перед временем
Angst zu verblöden, bereits mundtot zu sein
Страх ослепнуть, быть уже мертвым во рту
Angst stellt ruhig, Angst krichtt klein.
Страх притихает, страх понемногу ползет.
Angst braucht Waffen
Страх нуждается в оружии
Aus Angst vor dem Feind,
Из страха перед врагом,
Obwohl keiner so recht weiß:
Хотя никто точно не знает:
Wer ist damit gemeint?
Кто под этим подразумевается?
Angst überholt zu werden,
Страх быть настигнутым,
Angst vor Konkurrenz
Страх перед конкуренцией
Angst vor der Dummheit,
Страх перед глупостью,
Vor ihrer Intelligenz.
До их интеллекта.
Angst als Methode angewandt,
Страх применяется как метод,
Das Einschüchtern ist geplant
Запугивание запланировано
Angst stellt ruhig, Angst kricht klein
Страх успокаивает, страх ползет маленький
Angst vor dem Ende
Страх конца
Angst 'rauszugehen,
Страх ' выйти,
Wir sind uns alle verdächtig.
Мы все подозрительны друг другу.
Angst in die Augen zu sehen
Страх смотреть в глаза
Angst vor Gefühlen
Страх перед чувствами
Angst vor Zärtlichkeit
Страх нежности
Angst aus Erfahrung,
Страх от опыта,
Zuviel Vertraulichkeit.
Слишком много конфиденциальности.
Einfach Angst zu verblöden,
Просто страх ослепить,
Vor der Endgültigkeit.
Перед окончательности.
Sich an alles zu gewöhnen,
Привыкать ко всему,
Aus Angst vor der Zeit.
Из страха перед временем.
Einfach Angst zu verblöden,
Просто страх ослепить,
Bereits mundtot zu sein.
Уже будучи мертвыми во рту.
Angst stellt ruhig.
Страх успокаивает.
Angst kricht klein.
Страх ползет мелко.
Angst ferngelenkt zu werden
Страх быть отвлеченным
Angst vor dem Aus
Страх перед выходом
Es allen recht zu machen
Чтобы сделать это правильным для всех
Angst frißt auf.
Страх съедает.
Angst sich zu wehren
Страх сопротивляться
Angst alleine zu sein
Страх быть одиноким
Angst vor der Angst
Страх перед страхом
Wir schlafen ein.
Мы засыпаем.
Angst vor der Angst.
Страх перед страхом.
Wirschlafen ein.
Wirschlafen один.





Авторы: Herbert Groenemeyer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.